Выбери любимый жанр
Оценить:

24 часа без любви


Оглавление


5

— Мне тоже, — поспешно заверил Люк. — Оно завораживает. Вы американка?

— Да.

— Позвольте заказать вам еще бокал?

— Нет, благодарю.

Ямина снова повернулась к окну, явно не расположенная продолжать разговор. Ему действительно было трудно с ней. Время между тем неумолимо бежало, до посадки оставалось пятьдесят две минуты.

— Вы живете в Вашингтоне? — спросил Люк.

— Да!

— Я тоже недавно переехал в Вашингтон. Я из Калифорнии.

«Поэтому он такой загорелый», — подумала Ямина. — Могу поклясться, в шортах или плавках он будет смотреться великолепно».

— Неужели?

— Да, — произнес он. — Из Калифорнии. К теплу привыкаешь, и в Вашингтоне мне его недостает. Зима здесь неприятная.

— А мне нравится.

— Зима хороша в горах.

— Разве?

«Боже! — думал Люк. — Что за уклончивые ответы! Или он совсем ей не нравится?»

О нет! Он нравился Ямине, даже очень, но она старалась уберечь себя от его обаяния. Кроме того, они сейчас будут в Тампе и флиртовать не имеет смысла.

Стюардесса молча взяла у нее пустой бокал, а Люк с очаровательной улыбкой сообщил, что они скоро пойдут на посадку. Ямина сморщила лоб. Но почему, собственно?

Когда пассажиров попросили пристегнуть ремни, она холодно отказалась от помощи соседа. На этот раз Ямина справилась сама.

Люк не продвинулся ни на шаг. Лишь выяснил, как ее зовут, больше ничего.

После посадки он шел за Яминой по пятам. Но по пути к залу для выдачи багажа она будто сквозь землю провалилась. Ее не оказалось ни около багажного транспортера, ни в таможенном зале. Люк искал девушку, но напрасно! Опустив голову, он поплелся в бар, таща за собой чемодан, и заказал двойную порцию виски. У него ничего не вышло. Люк был совершенно подавлен. До отплытия «Царицы Савской» оставалось около трех часов, но больше всего он хотел отказаться от круиза.

Где-то здесь, в Тампе, находилась девушка его мечты. Почему он не останется и не найдет ее? Однако чувство ответственности оказалось сильнее. Поэтому он сел в такси и поехал в порт. Там Люк сразу увидел белый корпус лайнера «Царицы Савской» и сияющих людей, которые плотно стояли, перегнувшись через поручни, и махали провожающим. Шофер такси внес его чемодан в зал таможни, сунул деньги в карман и исчез.

— Вы последний, — сообщил таможенник. — Мы уже готовились убрать трап. Еще пять минут — и вам пришлось бы догонять нас вплавь. — Он явно радовался собственной шутке.

Люк же оставался серьезным. Лучше бы он опоздал на корабль. Эти веселые люди! Ему самому было не до смеха, он потерял всякий интерес к мошенникам-крупье. Хотелось только одного — выспаться.

— Вам нужен носильщик? — поинтересовался таможенник, ставя штамп в паспорте.

— Нет, спасибо, я справлюсь. — Люк засунул паспорт в карман брюк, вышел из помещения таможни и потащил чемодан вверх по трапу.

4

— Хотите еще что-нибудь? — спросил стюард. Он с восхищением смотрел на Ямину. Так вот она какая, племянница капитана! До чего красива! Никакого сходства с ее рыжеволосым дядей.

Сияющими глазами Ямина оглядывала каюту капитана.

— Все великолепно, — промолвила она дружелюбно. — Мне ничего не нужно.

— Капитан велел всей команде буквально читать ваши желания по глазам, — пояснил стюард и улыбнулся. — Он очень рад вашему приезду. Однако просил извинить его: когда корабль выходит в море, он незаменим на капитанском мостике.

— О, представляю себе, — сказала Ямина. — Можно мне навестить его там?

— Конечно, после того как мы отчалим!

Она думала, что разместится в каюте дяди Генри, но стюард проводил ее в соседнее помещение, специально отведенное для Ямины. На столике, стоявшем посреди каюты, она увидела блюдо со свежими фруктами и пестрый букет цветов.

— Это от дяди? — спросила она. — Как чудесно! — Подойдя к иллюминатору, девушка отодвинула в сторону занавеску.

— Да, от вашего дяди, — сказал стюард. — Вам нравится здесь? Мы очень рады, что у капитана гости. Он настоящая рабочая лошадка. Может быть, вы его немного отвлечете.

— Рабочая лошадка? — Ямина засмеялась. — Тогда он заботится обо всем сам?

— Пожалуй, можно и так сказать, — согласился стюард. — Даже судовое бюро он велел сделать рядом со своей каютой. Раньше оно было ниже на один пролет. — Он провел ее снова в каюту дяди и показал узкую дверь в стене, которая была совсем незаметна на фоне деревянной панели. — Дверь в бюро, — пояснил стюард.

— Я позабочусь о нем, — заверила Ямина.

Стюард кивнул.

— Сейчас мы отплываем. Хотите посмотреть с верхней палубы?

— Конечно, хочу. — Она последовала за стюардом.

— И если вам что-нибудь понадобится… — повторил он еще раз, когда они поднимались по лестнице, — то, как говорится, я всегда к вашим услугам.

— Спасибо, вы очень любезны, — поблагодарила девушка.

Пассажиры толпились на палубе, как на ярмарке. Отсюда открывался великолепный вид на порт и город. Ямина с любопытством огляделась. Капитанский мостик находился над ними, выше на пол-этажа. Толстый канат был натянут перед узким деревянным трапом, ведущим вверх. Она запрокинула голову и прикрыла глаза от солнца. За штурвалом, выпрямившись, стоял дядя Генри. В элегантной белой форме он выглядел впечатляюще. Ямина охотно помахала бы ему, но Генри, устремив свой взор за горизонт, все равно бы не заметил племянницу.

Все пассажиры были на борту, и два матроса сматывали канаты с кнехтов.

— Подождите, — закричали вдруг сразу несколько человек. — Вон еще кто-то идет!

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор