Выбери любимый жанр
Оценить:

Метаморфозы: таракан


Оглавление


15

Нас отвели в другое помещение, зал, выходящий на одну из верхних галерей дворца. Небольшой по площади, с коричневыми стенами, отделанными под дерево, он чем-то напоминал кабинет руководителя, но традиционного стола из массива дуба или березы не было. Вместо этого вдоль одной из стен стояли три стула разного цвета, а напротив, на подиуме, укрытом белым пушистым ковром, стояло солидное и, очевидно, намного более удобное, хоть и жесткое кресло. Со стороны выхода на галерею стояло необычное сооружение, состоящее из нескольких стеклянных шаров и трубок. В шарах находились жидкости янтарного и бирюзового цвета, трубки были направлены в комнату. Не то кальян, не то курительница. Последним штрихом зала были ряды небольших пальм, растущих из кадок, вмонтированных прямо в пол. Видимо, света с галереи им вполне хватало для роста.

Нас рассадили по стульям, один из людей-слуг подошел к стеклянному сооружению, а на подиум взошел наш первый лектор. Увы, здесь меня ожидало очередное разочарование, поскольку наставлять нас на путь Истины собирались исключительно представители народа Алифи, люди для этого, по-видимому, абсолютно не годились. Взошедший на подиум Алифи был стар и хорошо упитан. Широкое кресло с трудом вместило его мощи, но чувствовал он в нем себя вполне привычно. Как это не удивительно, но лишний вес и преклонный возраст округлили чрезмерно острые черты лица, и если бы не размер глаз и расположение зрачков, можно было бы принять его за старого профессора, правда, тяжело больного — серый цвет его кожи уже выбелился временем и казался болезненным.

— Владыка Энгелар просил меня начать путь, ведущий к вашему просветлению, мелкие. — О как, мелкие. С этой скептической мысли и началось мое обучение.

— для вас я лорд Толариэль и первый наставник. Хотя признаюсь, это не доставляет мне удовольствия, поскольку я уверен, что способности людей давно измерены и вам не удастся меня разубедить в ограниченности вашего народа. Но, учитывая ситуацию я буду рад, если ошибаюсь, — прозвучало это так, что стало понятно, что этот товарищ считает себя непогрешимым и радоваться ему не предстоит ни при каких условиях. — Начнем мы с азов, известных последнему свинопасу и кухарке, но вам это может быть полезно.

При первых словах по комнате поплыли запахи сжигаемых в курительнице растворов, горькие ароматы трав создавали иллюзию нереальности происходящего. Сознание размывалось и слова доносились словно издалека. Не понимая сути и целей такого 5D — образования, но помня о схожем дурмане в начале всей этой трагикомедии, стал бороться. К сожалению, пытаясь сконцентрироваться на словах, я добивался прямо противоположного результата. Текст воспринимался кусками, отдельными обрывками, и хотя общий смысл уловить было можно, перспектива очередного наказания по результатам контроля стала более чем реальной. А с другой стороны, а мне разве не все равно? И я продолжил самоотверженно бороться с ветряными мельницами и удерживать себя от окончательного сползания в некую форму транса, схватывая по возможности отдельные фразы разохотившегося до речей Толариэльа. Вопрос, что заставило лорда читать лекции нерадивым свинопасам и кухаркам, пришел намного позднее.

— Сначала был свет и была тьма. свет нес радость, тьма несла горе. Свет создавал, тьма разрушала. Свет создал благословенных Алифи, а из тьмы вышли бессердечные Рорка…

— … и тогда Алифи выбрали знак оленя, знак красоты, грации и мира, а Рорка взяли тотем волка — символ зверя, знак дикости, убийств и жестокости…

— … и наделил свет благословенных Алифи долгой жизнью и талантами, и создали Алифи многих животных и многие растения, и воцарились на Земле мир и красота…

— … но коварны Рорка и силен выбранный ими тотем, обрушились они на мир, убивая живое, и погребли его под слоем золы и пепла…

— … и создали Алифи себе помощников — людей и направили их на путь истины, пусть и были люди слабы и глупы, и открыли им дорогу к свету, к красоте и умиротворению…

— … но коварны Рорка, стремятся они переманить слабого человека на сторону зла и бессмысленного насилия…

— … и идет теперь битва между благословенными Алифи и проклятыми светом Рорка за души людей и…

Что там за «и» я дослушать уже не смог, потому как зверски устал, голова кружилась, а желудок выворачивался на изнанку. Большая часть многочасового диалога осталось мной не услышанной, если только подсознание само не подобрало из эфира эту муть и не занесло ее в мою гудящую голову. Оставалось надеяться, что это не так, поскольку я люблю мифы и легенды древности, но только в более классическом варианте и в менее напыщенном изложении. Неожиданно для всех и долгожданно для меня занятие закончилось, дурман развеялся, а мои коллеги окончательно пришли в себя. Бодрые, с хорошим настроением, глаза понимающе смотрят на благословенного, один я чувствовал себя еще более разбитым, чем вчера, хотя казалось бы куда уж. И это только первое занятие, а их три раза в день с перерывами на поесть-поспать, да еще без выходных. Если мои лекции такие же, то может не зря меня сюда в ссылку и вынесло.

Нас отвели в обеденное помещение, залом его при всем желании назвать было невозможно. Низкие потолки, плохо выкрашенные белой краской стены, дощатые столы и лавки в три ряда, персон так на двести, общепит-самообслуживание. Еду раздавал пожилой повар, дородный дядька с пышными усами и мерзким нравом. Была у нас одна раздатчица в университетской столовой, так вот он — вылитая она. Только в штанах и с усами. Хочешь есть — терпи, не хочешь терпеть — не ешь. К нашему появлению помещение уже было почти пустым. Отобедавшая челядь, сытно отрыгиваясь, возвращалась на рабочие места, посудомойки собирали посуду, а тут мы. То ли занятие затянулось, то ли специально время подбиралось, чтобы не общались попусту. Ну, стали мы в очередь. Первым, конечно, Первый, ну ему на карме написано. Даму я, естественно, вперед пропустил, так и получилось, что как в любом мире и в любые времена, самый нуждающийся в жратве получал ее последним. Дядька — повар видно сильно расстроился перспективе еще пять минут черпаком возле кастрюли помахать и нашему Избранному, то есть Нику нахамил, пройдясь по каким-то недостойным и бесполезным выродкам козы, не знающим когда нужно, а когда не нужно приходить на обед. Насколько я понял из короткого монолога, себя он считал выродком исключительно достойным и полезным. Ник пожал плечами, взял протянутую миску с кашей и овощами и пошел к столу. Флегматик, что ли? Не похож. Отсутствие мяса меня расстроило, хамство — не удивило и я еще на одного человека приблизился к своему обеду. Нашей даме повар грубить не стал, наоборот, подложил дополнительные полчерпака и даже улыбнулся, сказав какой-то банальный комплимент.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор