Выбери любимый жанр
Оценить:

Профессия: королева (СИ)


Оглавление


102

   - Всем сигнал: разворачиваемся и уходим в открытое море.

  Мужчина не ожидал такого распоряжения и слегка оторопел. Король прикрикнул на него:

   - Ну что рот раскрыл? Делаем вид, что уходим, а на самом деле идем дальше вдоль берега. Там, как мне помнится, должна быть еще одна бухта. Встанем на якоре и пошлем разведчиков в город.

  Помощник побежал распорядиться, а Олер спросил взволнованно:

   - Ты что-то увидел?

   - В городе? Нет, и это меня больше всего настораживает. Есть кое-что другое... Эти шхуны...

   - Торговые, которые разгружаются?

   - Они, и те, что на рейде... Уж больно они одинаковые, если ты понимаешь, что я хочу сказать... И разгружаются подозрительно неспешно. Войск тут нет, иначе бы город не выглядел таким спокойным, а вот диверсия в порту планируется, носом чую. Нас здесь ждали.

   - Ты думаешь, эти шхуны тут стоят...

   - С порохом, не иначе. И набиты им под завязку: видишь, какая у них осадка?

  Берзенг задал пришедший в голову вопрос и сам устыдился своей глупости:

   - А если мы сейчас повернемся и уйдем, то не погонятся ли они за нами с той же целью?

  Король хищно усмехнулся.

   - Об этом можно только мечтать: в открытом море мы их из пушек расстреляем с дальнего расстояния.

  Ответ короля не рассеял до конца сомнения его военачальника.

   - Но эта бухта, куда мы направляемся, она, по-моему, уже не на нашей территории...

   - В миле от границы со стороны Каврина. Тебя это сильно волнует?

  Граф тряхнул головой, словно разгоняя неправильные мысли, и пошел дать распоряжение солдатам: сидеть тихо и ждать, высадка откладывается.


  Корабли королевской эскадры заложили лихой разворот и двинулись в открытое море. На шхунах засуетились, забегали, стали показывать на уходящие корабли, но последовать за ними не решились.

  Когда берег скрылся за кормой, была дана новая команда, маленькая флотилия снова повернула по большой дуге, на этот раз к берегу.

  Через несколько часов «Филлира» бросила якорь в двух кабельтовых от берега. Остальные корабли подходили по одному и бросали якорь неподалеку. Бухта, в которую она пришла, была пустынна: песок, скалы, бедная растительность и целая армия чаек, которая вилась над пустынным берегом, оглашая его мерзкими воплями.

   - Орут, - недовольно сморщился Таргелен, - хуже кошек. И чего орут? Не нравится мне это.

   - Спускаем шлюпки? - спросил верный старший помощник.

   - Погоди. Чайки — они как сороки, зря вопить не станут. Кто-то их напугал.

   - Никого же не видно!

   - Это на пляже никого не видно. А наверху за скалами может стоять целая армия. И высаживаться под ее прицелом — глупость несусветная. Надо послать разведку. Но как это сделать скрытно?

  Подошедший Берзенг постарался реабилитироваться за утреннюю недогадливость.

   - Есть идея. Я тут с твоим боцманом посоветовался, он это место знает, бывал не раз. Вон, видишь, сверху вода стекает, а рядом кусты растут? Ну, в восточной части бухты, видишь? Пусть трое матросов идут туда на ялике, как будто воды набрать. А на дне с ними должны быть еще двое или трое, но уже моих обученных разведчиков. Пусть матросы загонят свой ялик между той скалой и кустами и спокойненько набирают воду. Вряд ли им в этом будут мешать: если там и впрямь армия прячется, ей невыгодно себя обнаружить. Сверху это место просматривается плохо. Под шумок разведчики выберутся и займутся делом.

   - А как обратно? - заинтересовался король.

   - Точно так же. Надо будет сделать несколько ездок: нам же много воды нужно. А моим орлам трех часов за глаза хватит для рекогносцировки.

  Шанс использовать разведку поднял королю настроение. Он очень не любил действовать при отсутствии достоверной информации и до сих пор злился на себя., что доверился сведениям, доставленным магической почтой, не перепроверил. Рассказам очевидцев веры больше, а если они еще и доказательства принесут... Только план Берзенга надо немного подкорректировать.

  Он велел дать сигнал и через десять минут от каждого корабля к берегу двинулся ялик с тремя матросами и пустыми бочонками для воды на борту. Только на том, что отошел от «Филлиры» находилось пятеро разведчиков, которые лежали на дне, прикрывшись парусиной. Тарг делал ставку на то, что в толчее легче спрятаться.

  Весь день до вечера ялики сновали туда-сюда, загружая питьевую воду в трюмы, и каждый раз матросы сообщали новости:

   - Вроде тихо, но время от времени слышно что-то странное: то ли море так шумит, то ли лошади всхрапывают.

   - Ничего не слышно и не видно, но в воздухе чувствуется запах костра.

   - Когда ветер тянет с западной части бухты, воняет конюшней.

   - Слышали голоса, но далеко, слов не разобрать.

   - Оружие лязгает. Цепь? Какая цепь? Что я, не знаю, как цепь гремит? Это кто-то на саблях упражняется.

  Стало очевидно: король прав, их ждали. Хотели заманить в город и напасть, скорее всего ночью, когда никто не будет ждать подвоха.

   - Незадолго до сумерек вернулись первые разведчики. Доложили: между этой бухтой и Каритти всего пять миль, и на полпути, в удобной лощине стоят войска. Немного, тысячи две — две с половиной. Герцога с ними нет, командует генерал Астольф эс Тринерт, старый опытный вояка.

  Король был поражен.

   - Тринерт? Это же древность какая! Знаменитый полководец, не спорю, но... Он старше моего дедушки, если бы тот был жив! Мы его «боковой маневр» и «клещи» в детстве на уроках истории изучали.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор