Выбери любимый жанр
Оценить:

Профессия: королева (СИ)


Оглавление


122

  Тут я язвительным тоном задала следующий вопрос, тем более что знала: хорошего ответа на него нет. Недаром я читала все донесения наших шпионов и неплохо представляла себе состояние дел в Каврине.

   - А герцог, значит, достойный правитель? Какие же достижения заставляют тебя так думать? У него в герцогстве царит покой и процветание? Дороги безопасны, нет разбойников и нищих, все жители богаты и счастливы? На чем основано убеждение, что он так хорош?!

  Дамон как с разбегу в стенку врезался. Поднял руку ко рту, вытаращил глаза, стал хватать ртом воздух, затем справился с непослушным организмом и произнес так, как говорят люди, пытающиеся убедить сами себя:

   - Он навел в герцогстве порядок. Да. Порядок.

  Если бы я не знала, как на самом деле обстоят дела, то, возможно, поверила бы ему. Но в любом случае задала бы следующий вопрос:

   - А где этот порядок находится и в чем заключается?

  А теперь внимание, перехожу в наступление:

   - Не в том ли, что герцог казнил или приказал тайно убить всех, кто так или иначе был с ним не согласен, а их земли раздал своим клевретам? А может быть в том, что по всем городам герцогства бродят его шпионы, хватают и сажают в тюрьмы всех, кто выразит малейшее несогласие с режимом? Может в том, что соседи доносят друг на друга, обвиняя в нелояльности? Ну еще бы: доносчик получает треть имущества осужденного. Знаешь, зачем Истар лезет в Ремирену? У него самого на полях работать некому. Все либо по тюрьмам маются, либо солдатами служат, либо в шпионы подались. Вот и хочет свои дела за счет нашего королевства поправить. Это, по-твоему, порядок?

  Маг поначалу пытался открыть рот и возразить, а под конец сидел как обосранный и молчал. Но мне этого показалось мало, я добавила:

   - А может наведением порядка назвать то, что он совершил над родной дочерью? Или то, что он только собирается со мной сделать? Думаю, ты, как опытный маг, должен знать, каким образом Лизаменд уничтожил сущность Алиенор, превратив живую девушку в куклу. Это он сделал с одобрения ее родного папочки. Теперь он собирается лично изнасиловать родную дочь, чтобы заделать ей ребенка и посадить его на чужой трон.

  Дамон, до этого сидевший тихо, ссутулившись и скрыв от меня лицо за волосами, вдруг разогнулся и хмыкнул:

   - Ну, ты же не его дочь! Так что тебе не на что жаловаться. А он мужчина красивый и любовник опытный. Может, еще понравится.

  Я не его дочь? У меня есть что на это сказать.

   - Это с какой стороны посмотреть. Для того, что он запланировал, нужно тело, а оно принадлежит как раз его дочери. Так что инцест тут налицо. А сущность... Моя сущность не желает иметь с ним ничего общего. Красавец! Скажешь тоже! Надменный, самовлюбленный зануда, рвотный порошок!

  Я завелась и последние слова уже выкрикивала. Дамон призвал меня к порядку, и вовремя, а то бы я наговорила лишнего.

   - Уймись, Лиена. Никто насиловать тебя не собирался. Я не верю, что герцог готов был так с тобой поступить. Мне он сказал совершенно другое, и у меня есть способ заставить его поступить согласно сказанному. Хочешь увидеть того, кому он тебя прочит?

  Ну-ну, интересно, интересно... Я сузила глаза, но подняла повыше брови. Вид при этом получается презрительно-удивленный.

   - И кто же этот несчастный?

   - Скажи лучше счастливчик. Ты его хорошо знаешь, Лиена. Он всю дорогу следил за тем, чтобы с тобой все было в порядке.

  Так, я в шоке. Значит, предатель все время был среди нас? Тот, кого я считала другом? Кто же? Роген? Не может быть. Ангер, чтоб его черти драли? Или этот милый мальчик Ромер сер Казеи? Ой, что-то я сомневаюсь, с ним герцог разговаривать бы не стал. Неужели граф Эстерс? Но его ранение, он же чуть не умер? Да и его желание жениться на моей фрейлине с этим никак не вяжется. Тогда Ангер, больше некому.

  Я встала, выпрямилась и гордо заявила.

   - Да, я хочу посмотреть в глаза этому подонку.

  Дамон сделал вид, что не услышал последнего слова, а радостно схватил колокольчик и позвал слугу.

   - Позови моего гостя, Тоз. Пусть он придет сюда. И вели кухарке принести нам всем чаю с пирожными.

  Далее около четверти часа мы сидели в тишине.

  Я готовилась к тому, чтобы встретить мага. Как он мог? Я ему так доверяла, он был для меня близким человеком, практически родным. И Сенар... Как он сможет жениться на мне, ведь он любит другую?! А Тарг? Это же его лучший друг. Я никак не могла решить, облить ли предателя презрением или сразу наброситься с упреками. Потом решила выслушать, что он скажет, а дальше действовать по обстоятельствам.

  Пришла полная симпатичная тетка, принесла поднос с чашками и пирожными, заварник, сахар и огромный чайник, все еще фыркающий и плюющийся кипятком, водрузила все это на стол и подвинула третье кресло, стоявшее в углу.

  Ее действия меня немного успокоили, поэтому, когда открылась дверь, я не заорала от удивления. На пороге стоял Рикар Эстерс собственной персоной.

  Ффф-ууу, не Ангер. В первый момент я почувствовала облегчение. А затем на меня накатила дикая злоба. Сейчас я готова была порвать адмирала голыми руками. За все: за ушедшего неизвестно куда Тарга, за несчастную обманутую Дин, за мои попранные дружеские чувства...

  Видно, это отразилось в глазах. Стоявший передо мной мужчина утратил самодовольный вид и побледнел.

  Ага, думал, я тебе даром достанусь? Ты еще сто раз пожалеешь, что с герцогом связался, его вранье слушать стал. Хрен с маком тебе, а не королева!

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор