Выбери любимый жанр
Оценить:

Опал


Оглавление


82

– Ну, Котенок? – уже серьезно спросил Дэймон, не обращая внимания на подначку.

– О каком бале сейчас может идти речь? – заморгала я. – Скоро мы выработаем иммунитет, и нам сразу же надо будет отправляться на «Маунт-Уэзер».

– А выпускной – в субботу, – сказал он, беря меня за руку. – Предположим, что мы будем готовы через две недели, то есть в воскресенье.

– Речь идет всего лишь о нескольких часах, – затанцевала на месте Ди. – Вы вполне можете прервать на короткое время свои самоистязания.

Впрочем, проблема была не в отсутствии времени и не в ониксе. Просто после того, что произошло с Кариссой, веселиться на балу представлялось мне совершенно неправильным.

– Кэт, в этом нет ничего плохого, – прошептал Дэймон, обнимая меня. – Ты это заслужила.

– Как мы можем праздновать, в то время как Карисса мертва?

– Но мы еще живы, – он прижался щекой к моей щеке, – и заслуживаем хоть немного радости.

Заслуживаем ли?

– В том, что случилось, нет твоей вины, – Дэймон поцеловал меня в висок и заглянул в глаза. – Ты пойдешь со мной на бал, Кэт?

– Соглашайся, Кэти! – воскликнула Ди. – И мы отправимся покупать платья! Не станешь же ты отшивать Дэймона прямо у меня на глазах. Хотя сбить с него немного гонору не помешало бы.

Я посмотрела на нее и засмеялась. Ди улыбнулась мне в ответ, и моя слабая надежда вспыхнула с новой силой.

– Хорошо, – выдохнула я. – Так и быть, пойду на бал. Но только потому, что не хочу продолжать этот бессмысленный спор.

– Так-то! – Дэймон потянул меня за нос. – Я всегда получаю то, что хочу.

На солнце набежала тучка, и сразу похолодало. По спине у меня поползли мурашки, а улыбка сама собой растаяла. С одной стороны, все было замечательно: надежда на восстановление дружбы с Ди, выпускной бал, Дэймон в смокинге, нарядные люди вокруг, но у меня на душе лежал камень.

– Что случилось? – забеспокоился Дэймон.

– Ничего, – неискренне ответила я, сама не понимая, в чем дело.

Глава 30

На следующий же день я пригласила Лесу. Она охотно согласилась, и меня это обрадовало. До сих пор я не была уверена, что поступила правильно, дав себя уговорить. Но если уж лучшая подруга Кариссы это одобряет – так тому и быть. Как и я, Леса немного опасалась идти за покупками вместе с Эш. Она даже попыталась шутить по этому поводу, ненадолго став похожей на себя прежнюю.

– Наверняка Эш выберет какое-нибудь супермини в обтяжку, лишь бы заставить нас с тобой чувствовать себя деревенскими простушками, – мрачно возвестила Леса. – Ах, нет, поправочка: она не успокоится, пока не перемеряет все платья, вертясь голышом перед зеркалом.

– Нисколько не сомневаюсь, – рассмеялась я. – Но я все равно довольна, что Ди позвала с собой нас.

– Я тоже, – серьезно кивнула Леса. – Ужасно скучала по ней после того… Ну, в общем, скучала и все.

Я неуверенно улыбнулась. Когда в наших беседах всплывала тема Кариссы, мне становилось неуютно. К счастью, опасное направление разговора прервал Дэймон, который решил, что ему шесть лет, и дернул меня за хвост, а потом, усевшись на свое место, еще и ткнул ручкой, как всегда. Я скорчила гримасу Лесе и обернулась:

– Опять ты со своей треклятой ручкой!

– Тебе же нравится. – Дэймон перегнулся через парту и легонько постучал ручкой по моему подбородку. – Кстати, не поехать ли нам сегодня домой вместе? Дела можно и отложить на часок. Пока твоя мама не вернется из Винчестера.

По моим венам мгновенно разлился жар. Было понятно, что он имеет в виду. Мама – на работе, а мы с ним целый час наедине, и никто нас не побеспокоит.

– Было бы замечательно. – Я не смогла сдержать мечтательный вздох.

– И я так считаю. – Дэймон убрал свою ручку и выпрямился. – Дождаться не могу.

Кровь ударила мне в голову. В состоянии ступора я отвернулась. По лицу Лесы было заметно, что подруга держала ушки на макушке. Она многозначительно подмигнула мне, и я покраснела еще больше.

Оставшиеся после тригонометрии уроки я провела как в тумане. Время тянулось ужасно медленно, будто на меня ополчилась сама вселенная. Словно все вокруг знали, как я возбуждена, и действовали назло. С другой стороны, я немного нервничала, да и кто бы на моем месте не нервничал? Если мы с Дэймоном действительно останемся наедине и никто нас не прервет, все встанет на свои места. Вот так метафора! Я хихикнула.

– Что случилось? – Блейк поднял глаза от учебника биологии.

– Ничего, – отмахнулась я. – Ровным счетом ничего.

– Дэймон передал тебе, что Мэтью устраивает сегодня родительское собрание?

– Ага, передал. – Я снова захихикала.

Блейк непонимающе посмотрел на меня, отложил в сторону карандаш, а потом быстро протянул руку и вытащил пушинку из моих волос. Я отшатнулась, но успела почувствовать чистый цитрусовый запах от его запястья. От этого запаха мне вдруг стало не по себе, словно я прилюдно опозорилась. Сидела как на иголках, не в состоянии сообразить, откуда мне знаком этот аромат.

– Ты чего? – спросил Блейк.

Я склонила голову набок, словно это могло мне помочь. Откуда же я знаю этот запах? Видимо, это какой-то дорогой одеколон, который использует Блейк, но было еще что-то. Так происходит, когда слышишь голос актера, но никак не можешь вспомнить его лицо. Ответ вертелся на кончике языка, и я не могла избавиться от этого мучительного чувства.

Ну, почему мне до боли знаком этот запах? Перед глазами возникло лицо Дэймона. Нет, не то. Дэймон пах травой и ветром, и после того, как он уходил, этот аромат еще долго держался на моей одежде и подушке. Подушка! Мое сердце подпрыгнуло и застучало неровно. Я чуть не упала со стула. Первоначальный шок быстро сменился гневом. Я вздрогнула, сидеть в классе было невозможно, мне не хватало воздуха.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор