Выбери любимый жанр
Оценить:

Папарацци


Оглавление


26

Далее Стэнли не слушал, так как все, о чем говорил адвокат, ему было известно в подробностях еще накануне. Он рассматривал представителей противоположной стороны, пытаясь определить среди них своего главного противника.

Дайана наблюдала за происходящим из рядов допущенных к слушанию дела зрителей. Ее время еще не пришло. Когда будет необходимо, она нанесет Стэнли Спейси последний решающий удар.

Однако почему ее все время преследует ощущение, что она идет по неверному пути?


Процесс, окрещенный в прессе «Стэнли Спейси против клеветы», вызвал самые противоречивые мнения по всей стране. Вежливый обмен противоборствующими сторонами легкими колкостями перерос в яростный спор о праве знаменитостей на тайну личной жизни. Мастерски отбиваясь от нападок газетчиков, адвокат Стэнли имел преимущество на протяжении всех дней слушания дела своего клиента.

В последний день Стэнли предстояло выступить перед судом. Он прекрасно знал, что скажет людям, которые, подобно шакалам, ждали его падения.

— Уважаемый господин судья, господа присяжные, господа. Когда я решил призвать к ответу за клевету весьма известное издание, я прежде всего думал о том, что на моем месте мог оказаться кто-либо послабее меня, тот, кого подобные испытания сломили бы. Я же достаточно закален жизнью, чтобы суметь отстоять свою честь. Я не собираюсь скрывать своего прошлого, поскольку ошибки делают все люди. Мне лишь хочется, чтобы истина не принимала искаженного вида и была достойна правдивого изложения.

Но прежде чем я раскрою истинное положение вещей, мне хотелось бы увидеть того, из-под чьей руки вышла в свет та информация, которую я именую клеветой. Я желаю видеть человека, облившего грязью не только меня, но и тех, кто все эти годы верил мне. Ибо сохранение анонимности автора этих гнусных статей есть прямое признание лживости его слов.

Стэнли выжидающе замер. Зал затих в напряжении.

Адвокаты ответчика, не ожидавшие такого поворота событий, смущенно переглянулись. Их противники уже довольно потирали руки, как вдруг под сводами зала суда прозвенел взволнованный женский голос:

— Я здесь, мистер Спейси, и готова оспаривать ваше обвинение в мой адрес!

Стэнли вздрогнул и посмотрел туда, откуда донесся голос. По направлению к столу судьи шла Дайана.

Он непонимающе уставился на нее. Что она здесь делает? Каким образом оказалась причастна к делу? Смутная догадка была готова коснуться его сознания, но он упрямо гнал ее прочь.

— Назовите ваше полное имя. — Судья придерживался установленных правил. — Род ваших занятий и причина появления в суде.

— Дайана Ларсон, журналист. Одна из жертв мистера Спейси, Шерил Ларсон, была моей сестрой.

Стэнли понял все! В мгновение у него в голове пронесся ряд странных «совпадений»: необычайное сходство с Шерил, поломка машины Дайаны именно у его дома, интерес к старым фотографиям… Кусочки мозаики сложилась в цельную картину.

Он ощутил необыкновенную усталость и безразличие ко всему происходящему. Он не мог больше находиться рядом с той, которая предала его. Молча повернувшись, он покинул зал, вызвав недоумение всех присутствующих.

Дайана смотрела ему вслед и, странное дело, не испытывала ни капли удовлетворения от своей победы.

6

— Крис! Поверить не могу, что ты прервал медовый месяц только для того, чтобы увидеться со мной!

Линда повисла на шее старого друга, который, смеясь, отбивался от нее, зовя на помощь Мелани. Но ее уже увел в дом Винсент, верно полагая, что с дороги предложенный стакан молока с домашним печеньем будет как нельзя кстати.

— Линда, если ты меня не отпустишь, то я задохнусь и тебе придется объяснять Мелли, почему она так неожиданно стала вдовой.

— О Боже, просто я так рада видеть вас! Мне казалось, еще день на ранчо — и я взвою от скуки!

— Ни за что не поверю. — Крис улыбнулся ей. — Ну-ка, признавайся, сколько метров отснятой пленки хранится в твоем чулане?

— Как хорошо ты меня знаешь! Я давала себе слово, что буду отдыхать, но… здесь такой закат!

Мелани вышла на террасу и издали помахала мужу и Линде. Затем обратилась к Винсенту:

— Мне кажется, она уже немного пришла в себя.

— Дай Бог. — Винсент тяжко вздохнул. — Она с детства могла скрывать свои переживания так, что о них никто не догадывался. С тех пор как ее мать оставила нас, Линда никогда не жаловалась на судьбу. Она слишком щадит чувства тех, кого любит. — Помолчав немного, он добавил: — Я рад, что вы с Крисом заглянули в наш медвежий угол. Возможно, теперь ей станет действительно легче.


— Ты все еще думаешь о нем? — Крис вопросительно посмотрел на идущую рядом с ним молодую женщину.

— О Стэнли? Да. Иногда, когда ничем не могу отвлечь мысли. Я даже веду с ним воображаемые беседы. Это так странно, Крис. Ведь я его совсем не знаю, за исключением тех редких встреч, которые у нас были. Кто такой Стэнли Спейси? Это мечта миллионов женщин.

— Уже нет.

— Ты о чем?

— Невероятно! Неужели ты не знаешь того, что известно каждому в этой стране!

— Не забывай, что это очень уединенное ранчо. К тому же мы с отцом договорились не слушать радио и не смотреть телевизор, пока я здесь.

— Линда! От карьеры Стэнли Спейси остались лишь обломки. Некая обиженная на него молодая особа вытащила из его шкафа все скелеты и выставила на всеобщее обозрение, устроив из этого грандиозный скандал.

— Неужели какой-то скандал способен повредить «божественному Спейси»? Ведь он гордость Голливуда.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор