Выбери любимый жанр
Оценить:

Папарацци


Оглавление


3

— Я думаю, что мог бы вызвать полицию и привлечь вас к ответственности за незаконное проникновение на частную территорию. Согласитесь, сидеть в тюрьме менее приятное занятие, чем составить пару такому очаровательному парню, как я. — Эти слова Стэнли Спейси сопроводил самой ослепительной улыбкой из своего арсенала.

Линда с трудом сдержалась, чтобы не нахамить ему, понимая, что время для этого неподходящее. Отступление не есть признание поражения, подумала она и оповестила о своем решении невозмутимого собеседника:

— Вынуждена признать правоту ваших аргументов. Но в таком случае мне нужно съездить домой за самыми необходимыми вещами.

Девушка лукавила, собираясь попросту выбрать удобный момент и сбежать.

— Не стоит утруждаться. Одна из привилегий звезд состоит в том, что все необходимое им могут доставить на дом. Просто составьте список и позвоните в магазин. Можете смело пользоваться моим счетом.

Стэнли поднялся, давая понять, что разговор исчерпан. Но, видимо, передумал и добавил:

— И еще, мисс Козак, у меня нет постоянной прислуги. Раз в неделю здесь убирается горничная из агентства. Поэтому готовлю я сам. Впрочем, теперь вам придется разделить эту обязанность со мной. А пока позвольте показать вашу комнату.

Линда сидела в обнимку с телефоном на кровати в гостевой спальне второго этажа особняка Стэнли Спейси. Ей так хотелось пожалеть себя за то, что она оказалась запертой в клетке, но, увы, выдержанная в нежно-кремовых тонах комната меньше всего подходила под это определение.

Девушка нехотя признала, что пребывание здесь ей начинает нравиться. Подобное откровение напутало ее, и, чтобы окончательно не пасть в собственных глазах, она схватилась за телефон как за средство выместить злость на том, кто с такой легкостью проявил над ней власть.

— Что ж, мистер Самонадеянность, посмотрим, что вы скажете, когда ваш банковский счет похудеет на порядочную сумму.

Многие из людей, знающих, как им казалось, довольно близко Стэнли Спейси, были бы немало удивлены, увидев мировую знаменитость, самозабвенно орудующую сковородой и ножом в окружении прочей кухонной утвари.

А между тем именно это было его основным занятием в период добровольного отшельничества, которое началось в тот день, когда погибла Шерил.

Часть первая

1

Шерил Ларсон стояла перед дверью актерского агентства «Труди Богарт» и не решалась войти. Несмотря на то что она снялась в нескольких молодежных фильмах и уже имела собственную зрительскую аудиторию, ей было страшно.

Молодая женщина давно решила, что для успешного продолжения актерской карьеры ей необходимо сменить агента. Поэтому в один прекрасный день, набравшись храбрости, отправилась в лучшее голливудское агентство, услугами которого пользовались звезды первой величины.

Неизвестно, сколько Шерил простояла бы у входа, прежде чем взяться за ручку двери, если бы та вдруг не распахнулась, больно ударив ее. Шерил охнула, схватившись за руку.

— Ради Бога, простите, я не хотел.

Встревоженный мужской голос заставил ее обратить внимание на виновника неприятности. Она охнула второй раз, но уже по причине того, что узнала в обидчике фаворита голливудских киностудий Стэнли Спейси.

Молодой человек явно чувствовал себя виноватым, это читалось в его глазах. Глазах, о которых писали многочисленные газеты, сравнивая их с сапфирами, наделенными волшебной силой, подобной той, которой обладали античные божества.

Понимая, что краснеет под его пристальным взглядом, Шерил, пролепетав что-то в ответ, попыталась проскользнуть мимо, но Стэнли мягко и в то же время уверенно взял ее за локоть.

— Позвольте мне отвезти вас к врачу. Я должен быть уверен, что с вами все в порядке. — И, не обращая внимания на слабые протесты, направился с ней к стоящей неподалеку машине.


Открыв глаза, Шерил перевела взгляд с забинтованной руки на обнаженного Мужчину, лежащего рядом. Солнечный свет, потоком льющийся из окна, плавился и таял, оседая на его золотых кудрях.

Аккуратно, чтобы не потревожить сон Стэнли, она встала с кровати и, подойдя к шкафу, выбрала одну из многочисленных мужских сорочек. Облачившись в нее, Шерил вышла через стеклянную дверь на террасу и, подставив лицо ветру, несущему солоноватые брызги с пляжа, зажмурилась от счастья. Все происшедшее накануне ей до сих пор казалось сном.

После того как отвез ее к врачу и настоял на перевязке, Стэнли, желая загладить вину, пригласил молодую женщину в ресторан, потом настоял на том, чтобы проводить домой… Честно говоря, Шерил не помнила, как вместо своей квартиры оказалась в пляжном бунгало, принадлежащем Стэнли.

Единственное, что сохранило сознание, — это ощущение полного счастья, когда его губы коснулись ее губ.

— С новым днем, принцесса.

Мягкий голос и сильные руки, заключившие ее в объятия, обнаружили присутствие того, о ком она только что грезила.

— О, Стэнли, я совсем не слышала твоих шагов!

— Это неудивительно, принцесса, после нашей вчерашней встречи я больше не хожу, а летаю на крыльях любви.

— Странно, почему ни в одной из статей никто не написал о том, какой ты романтик.

— Потому что, кроме тебя, это никому не известно. И думаю, им и не обязательно знать об этом. Хватит того, что меня называют талантливым, звездным и…

Замолчав, он посмотрел на нее, как бы ожидая подсказки.

— И безумно сексуальным! — Шерил смущенно улыбнулась, словно извиняясь за вольность вырвавшегося у нее комплимента.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор