Оценить:
|
Лазурь на его пальцах
- Предыдущая
- 97/98
- Следующая
97
Томас помотал головой:
– Нет, он хотел, чтобы мы все думали, будто он там, а не гоняется за Филом.
– А гроб? Что было там, внутри?
Он посмотрел на меня бессмысленным взглядом.
– Я о похоронах Джеймса, – пояснила я. – Что было в гробу?
– Мешки с песком, – пожал он плечами, словно этот факт не имел никакого значения.
Я быстро отвернулась, на миг закрыла глаза. Когда же вновь посмотрела на Томаса, тот уже сидел лицом к стойке, поддерживая голову руками.
Через мгновение, ни разу не обернувшись напоследок, не попрощавшись, я вышла из бара, навеки расставшись с семейством Донато.
Глава 30
– Эйми, открывай! – донесся до меня приглушенный голос Яна. Он с силой ударил в дверь.
Поспешно бросив блузку в чемодан, я побежала к двери, пока он не перебудил всех постояльцев. Было всего лишь полшестого утра.
Я распахнула дверь, и Ян влетел в мой номер.
– Господи! Я всю ночь тебе звонил! Где ты была?
– С Карлосом.
У него нервно дернулся кадык.
– Надо было меня предупредить. Я же волновался.
– Я случайно оставила тут телефон. Никак не ожидала, что уйду на всю ночь. Извини.
– Так ты поговорила с Имельдой?
Я кивнула:
– И с Карлосом тоже. Он пришел ко мне в номер, и мы отправились поужинать. А потом мы…
– Ты с ним спала? – вопросил он жестким, натянутым голосом.
– Нет, конечно! Ничего такого не было. – Я шагнула к Яну, но он отшатнулся назад, и я остановилась. – Мы с ним разговаривали. Только и всего.
– Он возвращается с тобой домой?
Я отрицательно покачала головой. По привычке хотела покрутить кольцо на пальце, но тут же вспомнила, что его нет. Это мимолетное движение не ускользнуло от внимания Яна. Он посмотрел на мою руку и тут же вскинул глаза:
– Где твое кольцо?
– Отдала ему.
Ян чуть развернулся, оказавшись ко мне лицом, медленно смерил меня взглядом. Сделав над собой усилие, я постаралась не волноваться, даже изобразила подобие улыбки.
– И как ты?
– Со мной… все нормально. – Я улыбнулась ему, ожидая, что он скажет что-то о нас двоих. – Так что, между нами… все в порядке?
Ян покосился на мой раскрытый чемодан, удивленно вскинул бровь:
– Что, уже собираешь вещи?
– У меня нет необходимости здесь оставаться, – ответила я, направляясь к комоду.
– Совсем нет? – угрюмо спросил он.
– Ни малейшей. Все, пора двигаться дальше. – Я взяла в руки охапку одежды. – Если быстро соберешься, то можем успеть на первый сегодняшний рейс.
Я сунула грязную одежду в чемодан. Ян не пошевельнулся. Я зашла в ванную, собрала свои туалетные принадлежности, косметику. Быстро оглядевшись, вернулась в комнату.
Ян стоял у двери на балкон, уперев руки в бока и молча разглядывая рассветное небо. Я перевела взгляд от него на чемодан:
– Ты разве не будешь собираться?
Он помотал головой:
– Имельда обещала мне помочь найти Лэйни. Я полечу обратно завтра, как и планировалось.
Я шумно вдохнула через нос, прикусив нижнюю губу. Я совсем забыла, что он хотел найти эту Лэйни-Лэйси. Бросив косметику в чемодан, я потрогала палец, с которого сняла кольцо:
– Тебе нужна моя помощь?
Ян устремил на меня долгий задумчивый взгляд, потом отрицательно покачал головой. В груди у меня что-то сжалось.
– М-м… ладно… Значит, увидимся в среду в кофейне?
Он взглянул на меня в упор:
– Я же увольняюсь. Забыла?
– Ах, да. Верно… – поникла я. – Ну что ж, тогда – удачи. Желаю тебе найти свою мать. Если я смогу как-то тебе помочь… в общем, дай мне знать. Ладно?
Медленно кивнув, Ян вновь отвернулся к балкону. Вроде бы лишь слегка изменил положение головы – но этот жест словно разделил нас на долгие мили. Он не высказал желания, чтобы я осталась с ним – и я удержалась от вопроса насчет наших с ним дальнейших отношений. Один раз он мне на это ничего не ответил – так что, наверное, было уже слишком поздно склеивать то, что я успела разбить. Он распахнул мне свое сердце, а я просто ушла прочь, оставив его одного в постели. А потом еще сказала, что то, что между нами случилось, никогда не должно повториться. Это было худшее, что я только могла сделать. Ведь он стремился мне помочь лишь потому, что действительно любил меня.
Наконец я закончила складывать вещи, стала застегивать крышку чемодана… и молнию заело. Я тихо выругалась.
– Погоди, дай-ка я. – Ян мягко убрал мои руки от молнии, высвободил ткань и застегнул наконец чемодан. Потом повернулся ко мне и тыльной стороной пальцев провел по моей щеке. У меня перехватило дыхание, и я резко вдохнула.
Однако Ян опустил руку и стянул с кровати чемодан на колесиках.
– Я провожу тебя до такси.
У машины он крепко меня обнял на прощание. Не было ни поцелуев, ни обещаний в скором времени увидеться. Ян рассчитался за меня с таксистом и, когда я села в салон, захлопнул дверцу.
Я тут же опустила заднее окно.
– Ян! – взволнованно окликнула я Коллинза, уже направлявшегося обратно к отелю. – Когда я снова тебя увижу?
Со сдержанным, бесстрастным лицом он быстро пригладил рукой встрепанные волосы.
– Ты знаешь, где меня найти.
В галерее у Венди, на его следующей выставке. Там, где мы будем друг с другом крайне вежливы и официальны. Я внутренне содрогнулась.
Наконец такси отъехало от тротуара, и я приникла к окну, неотрывно глядя на Яна, пока мы не вывернули на улицу, и он не скрылся из виду. Еще не доехав до аэропорта, я поняла, что отпустила я от себя не только Джеймса. Я позволила уйти и Яну.
* * *
После девятнадцатичасового перелета с двумя пересадками, глубокой ночью я наконец оказалась в Сан-Хосе. Не считая пары-тройки путешественников, на терминале выдачи багажа было, можно сказать, пусто. Я одиноко стояла у конвейера в ожидании своего чемодана. Дрожа, я куталась в плащ, надетый поверх легкого платья, и с неприязнью поглядывала на мокрые от дождя окна. Багажная карусель немного покаталась, и уже через несколько секунд мой чемодан на колесиках прибыл. Я стянула его с ленты конвейера и, развернувшись, наткнулась на Надю.
- Предыдущая
- 97/98
- Следующая