Выбери любимый жанр
Оценить:

Сердцеедка без опыта


Оглавление


31

Сальваторе побледнел, встал, сжал кулаки. Раффаэле тоже приготовился к бою.

Сальваторе оказался умнее и отступил.

— Не могу поверить.

— Мне нужно, чтобы вопрос был решен.

— Какой вопрос?

— Вопрос отцовства. Мне нужен твой образец ДНК, Сальваторе. Уверен, ты хочешь знать правду так же, как и я.

«Алчная стерва» — это было последнее, что сказал Сальваторе, когда узнал, что Раффаэле переспал с ней той ночью. Если он посмеет сказать что-то подобное сейчас, Раффа оторвет ему голову. Но Сальваторе молчал.

По морю промчался скоростной катер, оставляя за собой белый след. Солнечные лучи отражались от поверхности воды разноцветными бликами. Адриатика зимой спокойна, как никогда. Но в комнате воздух был пронизан электричеством, как перед грозой. Они стояли друг против друга, напряженные, готовые к сражению.

— Ты пойдешь против семьи? После всего, что мой отец сделал для тебя? Он бы очень расстроился, Раффа. Если бы он хотел признать ее, давно сделал бы это. Но он не сделал. Не могу поверить, что ты так легко позволил ей заморочить себе голову. Только потому, что переспал с ней. И после твоих нотаций мне на эту тему!

— Следи за языком, Сальваторе. У нас с Коралл будет ребенок. Независимо от того, что хотел Джанкарло, факт остается фактом. Скорее всего, она — твоя единокровная сестра.

Он стоял неподвижно, в то время как Сальваторе ударил себя кулаком и подошел к камину, обхватив голову руками. Издав отвратительный вопль, упал на диван.

— Раффа, не могу поверить, что ты тоже отвернулся от меня. Я думал, ты единственный, на кого я могу положиться. Моя жизнь разрушена. Все эти годы я делил отца с тобой, никогда не был достаточно хорош по сравнению с тобой, мне постоянно ставили тебя в пример. Знаешь, как я ненавидел тебя, когда ты вошел в нашу семью? Каждый день был для меня адом.

Раффаэле поморщился. Он уже слышал эту историю. Сальваторе — мастер эмоционального шантажа, особенно когда чувствует себя загнанным в угол. Но самое страшное — он говорил правду.

— Ты хоть представляешь, каково это — не иметь доступа к собственному наследству? Мне не доверили мои же деньги. И теперь ты сообщаешь, что я должен поделиться состоянием с кем-то еще. Вы оба теперь против меня.

— Все не так, Сальваторе. Это тебя не коснется.

— Как ты можешь так говорить? Конечно, коснется. Как только она получит результаты ДНК-теста, захочет свою долю в «Ардженто». Наша семья будет разрушена. Ничего не будет как прежде.

Сальваторе представлял собой жалкое зрелище. Конечно, выполняя обещание, данное Джанкарло, Раффа его не бросит. Сальваторе слаб и нуждается в поддержке. Но он взрослый человек и когда-нибудь должен научиться стоять на своих ногах.

— Ничего не изменится. Коралл не интересуется «Ардженто». Она творческая личность и будет работать со мной в «Романо». Тебе не о чем беспокоиться, Сальваторе.

Раффаэле произнес это уверенно, но внезапно его охватило беспокойство. Они ничего толком не обсудили, хотя Коралл и утверждала, что ей ничего не нужно от Ди Висконти. Наверняка имела в виду и «Ардженто».

Сальваторе облегченно вздохнул.

— Ну, тогда совсем другое дело. Ты обещаешь, Раффа, «Ардженто» будет моим?

— Давай действовать последовательно. Сначала образец ДНК. Потом я хочу, чтобы ты пришел поздороваться с Коралл. Она ждет нас, и я очень хочу, чтобы все прошло хорошо, Сальваторе.

Глава 12

«К этому можно легко привыкнуть», — думала Коралл полулежа в кресле, пока одна помощница делала ей прическу, а другая — педикюр. Они весело щебетали между собой по-гречески.

Весь персонал острова радовался, что Раффаэле приехал на несколько дней. Он редко гостил здесь в это время года, и всем было приятно его видеть. Его явно любили больше других членов семьи.

Открыв глаза, Коралл взглянула на женщину в зеркале. Она обманула Раффу, поскольку на самом деле не сомкнула глаз почти всю ночь, ее разум одолевали тысячи мыслей. Если бы он пришел к ней ночью, интересно, как бы она поступила.

Ее решимость не стать его временной секс-игрушкой была сильно поколеблена. Их брак будет полноценным во всех смыслах, в этом нет никаких сомнений. И она бы соврала, если бы сказала, что не хочет интимных отношений.

Но разве их брак будет нормальным?

Она выходит замуж за мужчину, о котором мечтают все женщины в издательском бизнесе. А почему? Не потому, что он любит ее, а потому, что она поймала его в ловушку. Забеременела. А он просто совершает правильный поступок. Именно так все и подумают.

Прославилась ли она? О да.

Но она приняла решение. Не имеет значения, кто и что скажет. Важно обеспечить будущее ребенка. Раффа хочет жениться. И Коралл призналась самой себе, что хочет за него замуж.

Лежа в постели, она позволила себе немного помечтать о будущем. Но она реалистка. Восхитительное будущее может исчезнуть так же быстро, как и появится. Она не хотела сидеть сложа руки и зависеть от Раффы.

Претендовать на долю в наследстве Ди Висконти ей не позволила бы гордость, но для сына она готова на все.

Коралл позвонила Мариэлле в семь утра и, чтобы привлечь на свою сторону, сообщила о предстоящей свадьбе в числе первых. Однако расположить к себе Сальваторе не так-то просто. Он ясно дал понять, что сводная сестра ему не нужна.

Что ж, очень жаль. Никто не в силах изменить прошлое. Зато будущее в их руках. Поэтому она с надеждой ждала встречи с Сальваторе.

Независимо от того, как все пройдет, она уже договорилась с юристами, которые будут вести все ее дела.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор