Выбери любимый жанр
Оценить:

Приказано соблазнить


Оглавление


23

Оглядевшись в поисках одежды, она увидела свое отражение в зеркале и вздрогнула: вместо обычной гладкой прически на голове стог сена, кожа на груди покраснела в тех местах, где прикасалась колючая щетина. Тиффани даже показалось, что от нее исходит тонкий аромат тела любовника. Внезапно захотелось забраться в постель, свернуться клубочком и позвать Ризарда, но девушка преодолела эту слабость. Куда, черт побери, он ее везет? Быстро приняв душ, натянув брюки и топ, Тиффани отправилась на поиски.

Ризард обнаружился на задней палубе на встроенном диванчике — обложившись подушками, он читал что‑то с экрана планшета и потягивал нечто на основе томатного сока. Увидев девушку, он поставил бокал.

— Похоже, кого‑то разбудили резкие повороты.

— Тебе вообще знакомо слово «похищение»?

— У меня дела на Кубе.

— Ты везешь меня на Кубу?

— Согласен, было бы куда лучше отправиться куда‑нибудь в более тихое местечко и позабыть о делах, но я не могу. Нужно подумать о назначенных встречах.

— Например, о той, что я запланировала с братом, мы договорились вместе лететь домой. И что теперь ему говорить? Да он с ума сойдет.

— Мои люди уже побеседовали с ним, когда собирали твои вещи.

— Они отправили их сюда? — потрясенная, спросила она. — А потом сказали моему брату, что я уплыла с тобой?

— Ну почему так прямолинейно — просто сообщили, что ты моя гостья. Разумеется, нужно же было как‑то объяснить ему факт твоего отсутствия. Чего ты так расстроилась? Кстати, на борту есть массажист.

— Ризард, — звенящим от напряжения голосом произнесла Тиффани, — ты сказал, что мы будем стоять в порту.

— Несколько часов. Ты просто проспала.

— Нужно было разбудить меня, а не разговаривать с моим братом без моего ведома!

— А я‑то и не придал значения словам «маленький постыдный секрет», — отстраненно сказал Ризард.

Девушка не ответила — пусть не пытается вызвать у нее чувство вины.

— Тебе следовало посоветоваться со мной, — упрямо повторила она. — И позволить мне объясниться с братом самой. Я как‑то могу с ним связаться?

— Попробуй, если не будет связи, попроси капитана причалить к берегу.

Обиделся, что ли? Хотя ее это мало беспокоит. Главное сейчас — уладить отношения с Кристианом. Страшно представить, что он там себе напридумывал. Интересно, где телефон? Тиффани оставила его в клубе, но сейчас нашла в сумочке среди не распакованных вещей, что, кстати, были в отдельной каюте. Она почему‑то полагала, что будет вместе с Ризардом.

Набрав пин‑код, Тиффани увидела кучу сообщений и набрала знакомый номер.

— Что за черт, Тифф, — были первые слова Кристиана.

— Я знаю. — Она закрыла глаза.

— Как вообще такое возможно?

Его недовольство стало причиной противоречивых чувств: смущения, стыда и раздражения.

— Ты же эксперт в знакомствах с женщинами. Кому, как не тебе, знать механизм, — парировала она. — Он сумел произвести впечатление, я не устояла.

Раздался щелчок и отворилась дверь — вошел Ризард, который явно все слышал, потому что лицо его потемнело. Брат произнес:

— Эти уловки не для таких, как ты, ты слишком умна.

Тиффани бросилась в атаку:

— А может, ты ошибаешься, и я слишком слаба и отчаялась? Тебе не приходило в голову, что я была бы благодарна любому знаку внимания со стороны мужчины.

Краем глаза она заметила, как Ризард сложил на груди руки и угрожающе произнес:

— Неужели это так?

— Я так и знал, — сказал тем временем Крис. — Он тобой воспользовался.

Тиффани прерывисто вздохнула, задетая до глубины души. С самой катастрофы они все намекали ей, но не осмеливались говорить начистоту: она недостойна мужского внимания. Она метнула на Ризарда взгляд, полный ярости и ненависти.

— Спасибо, Крис, — выдохнула она. — Спасибо, что дал мне понять, что никоим образом этот человек не мог по‑настоящему увлечься мною. Я же теперь разбитая, никому не нужная рухлядь после того, как утратила внешнюю привлекательность. Стыд мне и позор! Мама наверняка заперлась у себя?

Ответом было молчание. Тиффани не осмеливалась поднять глаза на Ризарда.

— Я не говорил этого, — тихо возразил Кристиан.

— Но это так. Скажи‑ка мне, сколько раз ты уезжал из дома, чтобы тайком провести их с понравившейся девчонкой? Сотни! И сколько раз тебя привлекали к ответу? Никогда. А мне не дозволялся даже невинный поцелуй, потому что нужно было заботиться о репутации — не только своей, а всей семьи, включая Поли.

Кристиан выругался.

— Ну ладно, я понял. Пожалуйста, налаживай личную жизнь, но почему именно сейчас? И потом, что, непременно нужно было выбирать этого мужчину?

— Ты ведь не рассказал родителям?

— Я не знаю, что думать, Тиффани. Это так не похоже на тебя.

— А когда у меня был хоть один шанс побыть собой? — крикнула девушка. — Я была дочерью своего отца, невестой Поли, новобрачной в бинтах — черт возьми, я уже взрослая, побывала замужем и даже стала вдовой. Почему мне нужно оправдываться?

— Ты права, Тиффани, извини.

— Что, все плохо? — спросила она, опустив голову. — Может, поговорить с ними или лучше подождать?

— Они тоже пока не знают, что думать. Но они не хотят, чтобы ты снова когда‑либо пострадала. Так у тебя там все серьезно?

Украдкой взглянув на своего молчаливого зрителя, Тиффани увидела, что он уже не кажется таким раздраженным.

— Нет… не то чтобы очень, — пробормотала Тиффани.

Кристиан вздохнул.

— Прости, а ты что, каждую свою подружку, с которой переспал, тащил под венец? — резко отреагировала она.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор