Выбери любимый жанр
Оценить:

В доме нашей любви


Оглавление


5

Он боролся с желанием захватить власть. Вместо этого он полностью доверился ей, позволив самой задавать темп. Она опустилась горячим лоном на его острие и неистово затанцевала на нем. Бенджи застонал от удовольствия, впился пальцами в ее нежные бедра и притянул к себе так близко, насколько это было возможно. Оба приближались к краю блаженства, и он хотел быть внутри ее как можно глубже. Он перевернул ее на спину и лег сверху. Он хотел полностью заполнить женщину, которую видел в своих эротических фантазиях с ранних лет. Единственную женщину, которую он действительно хотел. Слоан обняла его ногами, ее ногти впились ему в плечи, она задыхалась, извиваясь под ним. Она простонала его имя, потом ее мышцы сжались, передавая ему толчки наслаждения, которое захватило и объединило их.

Бенджи откинулся на спину, привлек ее к себе и поцеловал во влажный лоб.

– Поехали со мной в Японию, Слоан, – прошептал он в неожиданном порыве и тут же испугался своих слов.

Они хотели провести вместе одну ночь, а не полгода. Разум настойчиво требовал, чтобы он как-нибудь взял назад свое приглашение. Но сердце отчаянно хотело, чтобы она сказала «да».

– Я согласна. Это здорово. Будем есть суши каждый день, петь караоке каждую ночь и кататься на сверхскоростных экспрессах. Я давно мечтала посмотреть, как цветет сакура. Дай мне пару часов на сборы.

– Ты поедешь со мной? – Ужас в его груди спорил с ликованием. Эти секунды были похожи для него на американские горки.

– Подожди, – настороженно сказала Слоан, поднимая голову и недоуменно глядя на него. – Ты ведь шутишь, да?

Его плечи напряглись.

– Я абсолютно серьезен.

– Бенджи, я не могу. Я думала, ты понял, что это было просто…

– Развлечение?

Слоан села и натянула простыню до самого подбородка.

– Я думала, ты понимаешь…

– Я понимаю. Просто было приятно проснуться рядом с кем-то, с кем хочется провести в постели весь день. – Он пожал плечами. – У меня этого давно не было.

– У меня тоже, но…

– Тогда почему бы так и не поступить? В Японии, – добавил он.

Слоан раздраженно откинула волосы со лба. – И что же я там буду делать, пока ты целыми днями работаешь? Сидеть на циновке и играть на сямисэне в ожидании, когда господин вернется домой? Нет, Бенджи. Я не хочу быть чьей-то домашней женщиной. Даже миллиардера.

Она обернулась простыней, встала с кровати и стала искать на полу свое белье.

– У меня есть работа и обязанности и нет загранпаспорта. Не было нужды заводить.

Она была права. Он сейчас вел себя именно так, как ожидали люди, которых он не уважал. Он вел себя так, будто бы считает, что может купить всех и вся. Даже женщину, которую он обожает.

– Я понял. Я вовсе не это имел в виду.

– Надеюсь, что нет.

Ее взгляд смягчился, она подошла к нему и коснулась его губ мимолетным поцелуем.

– Но спасибо за предложение. В иных обстоятельствах…

Она не договорила, а он не переспросил. Нет смысла гадать, что было бы, если бы… Бенджи сделал единственное, что ему оставалось, – он привлек ее к себе.

Кружевное белье снова оказалось на полу.

Глава 1

Шесть месяцев спустя

Бенджи вдохнул аромат роз, лилий и львиного зева – огромного букета, который он держал в руках – и улыбнулся. Слоан всегда нравился запах львиного зева, который выращивала его мать.

Он остановился перед красной дверью и набрал полную грудь воздуха.

Не о чем волноваться – просто двое друзей идут выпить кофе. Ничего страшного.

Это был первый шаг его грандиозного плана. Бен пригласит ее на кофе, и они на нейтральной территории обсудят, смогут ли продолжить то, на чем они остановились перед его отъездом в Японию.

За прошедшие полгода он несколько раз будто бы между прочим спрашивал Делию, как поживает Слоан, но сестра почему-то оказалась неожиданно немногословна, а он не рискнул настаивать. Поэтому он просто сказал Делии, что хочет поздравить Слоан с Рождеством и ему нужен ее адрес. Кстати, это была правда, хотя и не вся.

Он колесил по Японии, а когда настала пора возвращаться в Штаты, то обнаружил, что прилетает в День святого Валентина.

Бенджи решил, что это знак.

Поэтому вместо того, чтобы лететь прямо в Сиэтл, он забронировал рейс в Нэшвилл. Он хотел поговорить со Слоан.

Может быть, было безумием рассчитывать на продолжение. Но он подумал, что лучше попытаться и получить отказ, чем всю жизнь жалеть, что не попытался.

Он позвонил в дверь.

– Вы ищете Слоан? – окликнула его дама с соседнего балкона. – Она ушла пару часов назад, но если вы доставили букет для нее, то я могу расписаться в получении.

– Спасибо.

Бенджи пытался не падать духом или хотя бы не показывать этого.

– Слоан – друг нашей семьи. Я хотел бы передать цветы лично.

– Тогда вам повезло. – Дама указала на автомобиль, появившийся в конце переулка. – Это ее машина.

Бен кивком поблагодарил ее и встал в тени здания.

Слоан припарковала машину и стала что-то искать в багажнике. Он тихо подошел к ней, повторяя в уме слова, которые сейчас ей скажет.

– Слоан!

Он увидел, как напряглась ее спина.

– Бенджи? – спросила она и только потом оглянулась через плечо. – Что ты здесь делаешь?

Конечно, не на такой прием он рассчитывал. Он заставил себя улыбнуться.

– Хотел сделать тебе сюрприз в День святого Валентина. Я подумал, что, если у тебя нет планов, может быть, мы провели бы его вместе?

Слоан молчала, поэтому он откашлялся и продолжил:

– Я только сегодня прилетел из Японии, прямо сюда, потому что мне нужно с тобой поговорить.

– Ты не должен был приезжать, – ответила она, снова повернулась к багажнику и стала выгружать пакеты с продуктами. – Мы так не договаривались.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор