Выбери любимый жанр
Оценить:

Схватка без правил


Оглавление


89

– Уверяю вас, сэр, это была женщина. К тому же очень похожая на своего брата – чрезвычайно сильно похожая.

Полковник вздохнул, обдумывая услышанное. Едва ли это было столь важным для дела, но, раз уж что-то произошло, следовало извлечь из поступка Фарбиндера максимальную пользу.

– Где это случилось, Зигмунд? – спросил полковник.

– В кабинете у Кевиши.

– Можно не сомневаться, то у него теперь есть запись вашего подвига... У вас была возможность принять душ?

– Да если бы и была, сэр... Я же понимаю...

– Вот и отлично. После нашего разговора спуститесь в лабораторию. У нас есть данные о ДНК Кевиши и, возможно, мы узнаем что-то интересное... Теперь скажите, дождались ли вы самого мистера Кевиши или ограничились знакомством с его сестрой?

– Конечно, сэр. Он подтвердил свои намерения относительно поста министра обороны, но поставил условия.

– Этого и следовало ожидать. Какие у него условия?

– Он хочет получить новейшие системы связи, чтобы, оставаясь невидимым, нанести своим врагам последний удар.

– И много у него врагов? – спросил полковник, не скрывая своей озабоченности.

– У господина Кевиши проблемы с премьер-министром, и еще ему не нравится Дзефирелли.

– Дзефирелли мы тоже ищем. – Полковник прихлопнул ладонью по столу. – Когда была возможность убрать его – в этом не было необходимости. Теперь такая необходимость есть, но найти его не так-то легко.

– Кевиши знает, что примары ищут контактов с Дзефирелли, – добавил Фарбиндер и выжидательно посмотрел на Эренвоя.

– Он хорошо осведомлен, и это лишь доказывает, что, когда он свихнется окончательно, у нас будут серьезные проблемы. Кого кроме Дзефирелли он собирается убрать?

– Оставшихся троих членов Большой Четверки. Он уверен, что Эдгар Хубер открыл для Дзефирелли неограниченный кредит.

– Что ж, – Эренвой развел руками, – наши источники подтверждают эту информацию... У вас все, Зигмунд?

– Да, сэр.

– Тогда идите в лабораторию, а затем мы ждем вас здесь снова.

– Да, сэр.

Фарбиндер развернулся и вышел. Эренвой посмотрел ему вслед и, обращаясь к сидевшему в стороне Лео Маленкову, спросил:

– Что вы думаете о приключениях Зигмунда?

– Они ему понравились, сэр.

– Наверняка. Вопрос в другом: если он окажется прав относительно неизвестной сестры Кевиши, нам придется существенно поработать над его досье. Сейчас Кевиши для нас ключевая фигура, и мы не можем играть с ним вслепую.

– Совершенно верно, сэр.

Они помолчали. Маленков посмотрел на полковника и осторожно спросил:

– Кажется, война снова затягивается, сэр?

– Затягивается? – удивился полковник, – А почему вас это волнует? Она длится не одну сотню лет, и в этом нет ничего удивительного.

– И обе стороны понимают это со всей очевидностью?

– Я почти уверен в этом. – Полковник взял со стола карандаш и посмотрел на острие, словно ожидал найти там нечто важное. – Однако я уверен и в том, что мир наступит не скоро. Военные поставки слишком прибыльный бизнес. За много лет он укрепился, оброс связями и превратился в некую сверхструктуру, которая стоит над правительствами и народами.

А война, при всех ее ужасающих масштабах, только досадное неудобство, с которым, увы, следует считаться.

Спустя четверть часа в сопровождении эксперта явился Фарбиндер.

– Что скажете, Моссар? – спросил полковник. Эксперт сделал шаг вперед и, протянув Эренвою отчет, произнес:

– У мистера Фарбиндера был контакт с молодой женщиной. Вне всякого сомнения, она является родственницей Дивара Кевиши, на которого у нас имеется медицинское досье... Это в двух словах, сэр. Подробности в отчете.

93

Планета Новая Каледония, хотя Найджел Вершин видел ее впервые, показалась ему знакомой. Чем-то ее грозовые циклоны напоминали атмосферные рисунки родного Бангори, где Найджел родился и жил до двадцати шести лет.

Потом диплом в специальном колледже и направление на работу. Больше Вершин на своей родной планете не бывал. Даже о смерти родителей он узнал спустя несколько лет, поскольку был нелегалом на территории противника.

– Мы пошли, дружище, – прозвучал в эфире противный голос камрад-полковника Либермана.

– Отлично, Бен. Мы тоже, – отозвался Вершин, наблюдая, как десантный рейдер Треугольника первым проваливается в вязкую атмосферу.

– Будь осторожен, – напомнил он рулевому Бунзену. – Смотри, чтобы они нас не затянули.

– Не затянут, сэр. Я буду снижаться по посадочной программе.

– Ты говорил, что не признаешь этой ерунды.

– Когда есть возможность без нее обойтись – да. Но не теперь. Этот «Либертарий» тяжелее нас раз в пятнадцать – тут ухо востро держать нужно.

– А зачем нам эта Новая Каледония, босс? – задал вопрос появившийся в кабине Сайд. В руках он держал пакет с вялеными фруктами, срок службы которых истекал. Сайд ел фрукты почти целую неделю, в то время как остальные члены экипажа сошли с дистанции уже на второй день.

– Эти ребята предлагают нам организовать здесь производство, – ответил Вершин.

– Производство наркотиков?

– Не произноси этих слов, Сайд, – сделал замечание Найджел. – Принято говорить – товар, и все тут.

– Прошу прощения, босс.

– Пожалуйста.

– Проблема в следующем, босс. На Новой Каледонии очень суровые нравы. Здесь есть полиция и даже народная жандармерия, а уголовные дела часто расследуются самими гражданами. Они же выносят приговоры.

– Откуда такие познания? – удивился Найджел.

– Мой брат жил здесь целых пять лет, пока не сбежал. Он опасался сойти с ума от скуки.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор