Выбери любимый жанр
Оценить:

Любовный вираж


Оглавление


9

— Почему бы нам не выключить сирену? — предложил Юджин девочке.

Она толкнула машину вперед, а когда та остановилась, уткнувшись в его ботинок, подняла и выключила завод. Что-то щелкнуло, но сирена продолжала выть. Викки разжала маленький кулачок и показала Юджину. На ладони лежал кусочек пластика — кнопка переключателя.

— Сломалась… — Слезы выступили на глазах девочки, а сирена продолжала реветь.

— Давай я посмотрю, — предложил Юджин. — Уверен, мы починим ее. Сначала нужно выключить сирену. — Он взял машину из рук девочки и попытался засунуть палец в узкий паз, но безуспешно. — У тебя есть отвертка? — спросил он Линду.

Следующие минут пятнадцать он чинил переключатель, пытаясь утихомирить сирену. Наконец вынул батарейки, и шум прекратился. Затем пришлось приклеивать отвалившуюся кнопку.

Кофе успел остыть, когда Юджин закончил работу. Зато Виксен была счастлива. Линда тоже радовалась: неприятный разговор при дочке был невозможен. Спасибо Юджину за терпение, но, кажется, оно на исходе.

— Ну вот, Викки, теперь позволь дяде Юджину выпить кофе, — сказала Линда, помогая дочери спуститься с его колен.

Юджин взглянул на часы.

— Мне пора, и я…

— Нет, подожди, — проворковала Викки и замкнула наручник на его запястье.

Юджин бросил на Линду беспомощный взгляд.

— Только не говори мне, что она потеряла ключи от этой штуковины! — Он кивнул на наручники.

— Теперь ты попался и никуда не уйдешь, — хихикнула девочка. — Ты арестован.

— Я не помню, чтобы были ключи, — проговорила Линда, наклонившись над его рукой. — Давай посмотрим.

Рука Викки поднялась вместе с рукой Юджина. Линда незаметно подмигнула дочери.

— Хм, боюсь, тебе придется остаться здесь навсегда. Но я попытаюсь освободить тебя. — Улыбаясь, она нажала кнопку, и наручник раскрылся.

— Слава богу, — прорычал Юджин, уже не в состоянии сдерживать себя. — Если еще кто-нибудь вздумает надеть на меня наручники, защекочу… — Схватив Викки, он щекотал ее, пока она не завизжала громче сирены. — А шалунов я запираю в туалете!

Юджин поднялся, но Викки повисла у него на руке.

— Как насчет того, чтобы отнести ее в детскую? — пришла на помощь Линда.

Юджин понес девочку, а Линда последовала за ним. Лишь после того как они поиграли в полицию, надевая наручники на куклу, и посмотрели телевизор, Викки разрешила ему уйти. Линда спустилась с ним в холл.

— Я хотел поговорить с тобой, но не обязательно сегодня. Скажи мне лишь одно… О чем ты думала? Понимаю, что тебе бывает одиноко, но ты не должна была…

— Юджин…

— Я знаю, ты не девочка, но…

— Юджин!

Он нахмурился.

— Ты знаешь, я просто беспокоюсь о тебе.

Линда взглянула на лучшего друга своего мужа и внезапно почувствовала укол совести. Юджин всегда был рядом. Особенно после смерти Фрэнка.

На этой неделе Юджин попал в неприятную историю: его чуть не застрелил полицейский, вместе с которым он работал. И ниточка опять потянулась к Фрэнку. В который раз Линде пришлось прослушивать магнитофонные записи голоса мужа, рассказывавшего о своей причастности к серии преступлений.

Эта новая история всколыхнула прошлое, заставила снова копаться в нем. У Юджина было достаточно поводов для беспокойства.

— Я понимаю тебя. Но мне самой следует отвечать за себя. Ты должен заботиться о Хилари, — сказала она быстро, надеясь прекратить расспросы раз и навсегда. — И я не хочу нарушать твое счастье, не хочу, чтобы ты тратил свое время, беспокоясь из-за меня. — Она вздохнула и погладила его по щеке. — Никогда не прощу себе, что разрушила твою карьеру. Ты был лучшим полицейским, которого я когда-либо знала, включая Фрэнка. Если бы я знала, какова цена твоей помощи мне, я бы никогда не согласилась.

Юджин отвернулся на несколько секунд, затем похлопал ее по руке.

— Если бы ты дала ложные показания на следствии, мы оба должны были бы пойти в тюрьму за лжесвидетельство. — Он улыбнулся. — Хватит о прошлом. Но я должен сказать тебе кое-что… И поверь, не из-за Фрэнка. Рей — я не первый день знаю его — не тот мужчина, на которого ты могла бы положиться. Он не способен к длительным отношениям. Будь осторожна, хорошо?

Будь осторожна… Она уже сделала ошибку, доверившись Рею, и сейчас ей оставалось ожидать последствий. Возможно, ей придется примириться с фактом, что она встретит эти последствия в одиночестве. Хорошо хоть, что Юджин не грозится избить Хадсона… пока.

— Обещаю, я буду осторожна, — ответила Линда. Она никогда в жизни не хотела этого так сильно.

— Я предупреждала, чтобы ты был поласковее с ней. — Хилари стояла напротив Рея, глядя ему в глаза и упираясь руками в бока. — Но я не представляла, что ты потащишь ее к себе.

— Да никуда я ее не тащил, — ответил Рей, сминая в кулаке банку из-под содовой и бросая ее в мусорное ведро. — Она взрослая, и я тоже давно не мальчик.

— Юджину это не понравится. — Зеленые глаза Хилари опасно сверкнули.

— Меня это не колышет.

Рей замолчал, потирая лоб рукой. Он начинал терять терпение, и ему не нравилось это ощущение. Когда его жизнь превратилась в открытую книгу? Следовало посоветовать Хилари заняться своими делами и указать ей на дверь. Но она наверняка обидится. Вот что случается, когда ты подпускаешь людей близко. Они начинают давать советы, вторгаются в твою жизнь, представляют своим друзьям.

Ему надо было бы держать Хилари на расстоянии. Тогда бы его не заботило, что она думает о его жизни, его поведении, о том, как он общается или не общается с женщинами. Если так будет продолжаться, то и недели не пройдет, как она вынудит его облачиться в костюм, всучит в руки букет и направит прямехонько к Линде.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор