Выбери любимый жанр
Оценить:

Любовный вираж


Оглавление


10

— Послушай, скажи Юджину, чтобы не беспокоился. То, что случилось между мной и Линдой, касается только нас. Мы оба этого хотели. — Правда, он вовсе не был уверен, что Линда хотела, чтобы все произошло именно так, но сейчас это не имело значения. Неприятная мысль внезапно резанула его. А что, если она не захочет больше видеть его? Из-за Юджина или из-за его собственной неосторожности…

— Что ты собираешься делать дальше? — настаивала Хилари.

— Что ты имеешь в виду? Ты хочешь знать мои намерения? — Намерения были благородны, но Рею не нравилось, когда его допрашивали о них. Если у Линды будет ребенок, то он должен знать.

— Ты собираешься встречаться с ней? Рей задумался, но затем принял решение.

Он никогда не прилагал излишних усилий, ухаживая за женщинами, но Линду ему хотелось видеть снова, независимо от того, хочет ли она этого. Чтобы посмотреть ей в глаза и услышать от нее «да» или «нет».

— Да. Хотя это совершенно не твое дело… Ты можешь сказать Юджину…

Хилари подняла руку, останавливая его.

— Я заинтересована в Юджине, — сказала она с легкой улыбкой. — Ты не возражаешь? Будь осторожен. Линда очень много значит для него, а он — для меня.

Звонок в дверь удержал Рея от язвительного комментария по поводу Юджина.

— Кто там еще? — недовольно пробормотал он, направляясь к двери.

На пороге стоял Тимоти. Он приветливо помахал рукой Хилари и с улыбкой Чеширского Кота перевел глаза на Рея. С первых дней, как он стал управляющим «Теннесси-парка», Тимоти сделался причиной не страшной, но постоянной головной боли его обитателей. Обычно Рей ценил его простодушные каламбуры, но иногда…

Сейчас он был даже рад, что их прервали. Говорить с кем-либо о своей личной жизни, хотя бы и с Хилари, не доставляло ему никакого удовольствия.

— Мы хотим попросить у тебя фургон, чтобы вывезти бутылки и банки после вечеринки, — скорее потребовал, чем попросил Тимоти в своей обычной манере.

— Не возражаю, — кивнул Рей, направляясь к стойке, делившей комнату на жилую часть и кухню.

Тимоти последовал за ним, схватив по дороге пустую банку из-под содовой.

— С Новым годом, Хилари, — вспомнил он.

— Взаимно, — ответила Хилари. — Какие-то проблемы?

Рей увидел, что Тимоти поморщился, словно от боли, глядя на пустую банку в руках.

— Каждый год даю себе слово не устраивать новогодней вечеринки. Мои услуги никто не ценит.

— О, вы не правы, мистер Симонс. Вечер был замечательный, — пропела Хилари. — Кое-кому даже крупно повезло.

Рей сначала подумал, что она намекает на себя, но, подняв глаза, обнаружил, что оба не сводят с него глаз.

— Одной полицейской даме, — усмехнулся Тимоти. — Закон и неандерталец… Кто бы мог подумать?

— Я не собираюсь обсуждать это, — перебил Рей, бросая Тимоти ключи от машины.

Тимоти поймал их одной рукой и ухмыльнулся.

— Лично я думаю, что это большой прогресс.

Рей внутренне содрогнулся. Ему был знаком этот тон, за которым обычно следовали нравоучительные рассуждения о жизни.

— Ты хоть знаешь, кого водить к себе? Эти красотки могут показаться воплощением любых фантазий, но на самом деле…

— Бери ключи и убирайся! — рявкнул Рей, догадываясь, какое наслаждение испытывает Тимоти, и стремясь прекратить разговор.

Хилари засмеялась, а Тимоти бросил ей заговорщицкий взгляд.

— Мне не следовало бы затрагивать эту болезненную тему, но в молодости у меня была одна девчушка-полицейский. — Прежде чем продолжить, он опасливо взглянул на Рея. — С ними ухо держи востро. Так и норовят все выведать…

Тимоти шагнул вперед, хитро посмотрев на Хилари. Словно рассчитывая что-то сообщить Рею по секрету, он потянулся к его уху. Но Рею уже давно опостылел этот разговор.

— Вон! — указал он на дверь. — Или я выброшу тебя!

— Неудивительно, что у тебя нет друзей. Ты напоминаешь Кинг-Конга в гневе!

Рей стремительно шагнул вперед, и Тимоти ретировался.

— Спасибо за ключи! — крикнул он, помахав рукой на прощание. — Пока, Хилари. — Он перевел глаза на Рея. — Время покажет!

4

— С этим все в порядке. — Сменный сержант взял со стола бумаги и поднялся. — Будь осторожна, — пожелал он и замурлыкал под нос сентиментальный блюз.

Линда достала свои кожаные перчатки, поднялась и вместе с другими полицейскими направилась к выходу. Наконец-то после праздников жизнь вернулась в привычное русло. Она была рада. Достаточно было волнений за год. И, возможно, ей еще предстоит расплачиваться за свой фантастический полет с Реем Хадсоном…

Теперь, ложась в постель, она почти физически ощущала сильные руки на своем теле, слышала низкий голос, произносящий ее имя. Фантазии! Ей следовало вернуться в реальный мир, у нее нет времени на пустые мечтания. Она не хотела думать о Хадсоне, надеялась задвинуть свои видения подальше, загружая себя тяжелой работой, постоянными домашними делами. Казалось, ей удалось справиться с беспокойством, заставив себя поверить, что ничего и не было. А если не было ночи, проведенной с ним, то нечего беспокоиться, что он мог подумать о ней и что будет, если…

Шедший впереди Гарри Грин толкнул дверь и посторонился, предлагая Линде пройти. Рыцарство еще не умерло, хмыкнула она про себя, все еще украшает мир. Хотя его явно недостает.

— Ну и как амурные успехи, Лин? — спросил Гарри, когда она проходила мимо.

— Не жалуюсь, Гарри, — ответила она в том же шутливом тоне. — Но это не твоя забота.

— Может, тебе стоит сдаться и встретиться со мной? — предложил он, закрывая дверь и стоя позади Линды.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор