Выбери любимый жанр
Оценить:

Любовный вираж


Оглавление


12

Рей Хадсон вошел в свою мастерскую и с грохотом захлопнул за собой дверь. Все летело к черту. Ему не нравилось, что он слишком много думает об этой женщине. Так много, что не нашел ничего лучше, как потащиться к полицейскому участку. Но у него не было выбора. Он должен был увидеть ее, понять по ее реакции, скучала ли она по нему, думала ли о нем с той ночи…

Но ничего не получилось. Пожалуй, он только поставил ее в неловкое положение. Она была на работе, кругом ее сослуживцы, любопытные взгляды. Конечно, она держалась отчужденно. Казалось, сама судьба стремится держать их на расстоянии друг от друга, не дает возможности побыть наедине. Полицейские, которые работали с ней, бросали на него настороженные взгляды, всем видом показывая, что полны решимости в любую минуту защитить ее. Стоило ли удивляться? Они относились к нему точно так, как он сам относился ко всем, — с презрением.

Почему, собственно, что-то в его жизни должно измениться? Рей давно считал себя закоренелым холостяком. Он уже прекратил попытки что-либо изменить в своей жизни, раз и навсегда покончил с этим. Ему было жаль времени и бесплодных усилий, которые ни к чему не приводили. Цена казалась слишком высокой.

Его вполне устраивали необязательные связи, вносившие некоторое разнообразие в жизнь и вместе с тем ничем не обременявшие. Еще в канун Нового года его жизнь шла по заведенному порядку. Он и его очередная подружка заранее созвонились, но по какой-то причине, о которой он тут же забыл, она не смогла составить ему компанию на новогодней вечеринке. Это не омрачило его настроения. В ту ночь, поднимая тост за Новый год, он думал о своих успехах, о будущей работе. Его мысли не занимал никто, кроме него самого.

И тут случай столкнул его с Линдой. Кажется, они сразу понравились друг другу. Но он вовсе не ожидал, что внезапно столько людей начнут интересоваться его делами. Юджин, Хилари и, конечно, бравый малый в синей форме, который старался не подпустить его к Линде, разумеется, для ее же блага. Линда ворвалась в его жизнь так неожиданно, что он не успел предложить ей ничего другого, кроме одной страстной ночи. Почему-то это не давало ему покоя, заставляло хотеть видеть ее снова.

Что, если его неосторожность будет иметь последствия?

Вспоминая растерянный взгляд Линды, когда она выходила от него в тот день, Рей потер лоб. Пытаясь сосредоточиться на работе, отвлечься от своих мыслей, он наклонился и подобрал молоток, оставленный на полу. Но мысли упрямо возвращались к той ночи. Как он мог быть таким неосмотрительным? После истории с Моникой, после того, через что ему пришлось пройти тогда… Теперь-то он не был юнцом! Рей с гневом отшвырнул молоток на верстак. В глубине души он прекрасно знал, почему это случилось, но ему не нравился ответ. Просто он потерял контроль над собой, нарушил собственные правила, а сейчас пожинает плоды.

Все это означает, что рано или поздно Линде придется общаться с ним.

Рей взглянул на календарь на своих часах. Понедельник. Если Линда не позвонит в четверг, он сообразит, как подкараулить ее одну. Да наконец, просто будет ждать на углу улицы. И ей придется выслушать его. Или пусть арестует за приставание.

В понедельник до дня рождения Виксен оставалось всего пять дней, а Линда все еще не закончила приготовления. Вполуха прислушиваясь к болтовне по рации, она строила планы. Мэрион предлагала помочь с готовкой и украсить квартиру, но Линде хотелось придумать что-нибудь особенное. Девочке исполнится семь лет. Осенью она пошла в школу и сейчас волновалась, впервые ожидая в гости школьных друзей. Линда ломала голову, чем бы их развлечь.

— Есть хочешь? — спросил Клайд, когда они проезжали мимо цепочки маленьких ресторанчиков.

— Конечно, — ответила Линда без особого энтузиазма. Ей надоели всевозможные гамбургеры, но на дежурстве это было решением проблемы. Можно было взять их с собой, не прерывая связи.

Когда они повернули на шоссе, Линда заволновалась. Навстречу им несся автомобиль, и расстояние между ними неумолимо быстро сокращалось.

— Клайд!

— Я вижу, — ответил он, стараясь сбавить скорость. Он мигнул фарами, надеясь обратить внимание шофера на ошибку.

Машина стремительно приближалась.

— Проклятие! — воскликнул Клайд.

Линда видела, как он пытается избежать столкновения, перейдя в другой ряд. Но, зажатые между другими машинами, они не могли изменить направления. Единственное, что оставалось Клайду, это нажать на тормоз и лечь на гудок в надежде, что водитель очнется, остановится или свернет. В последний момент тот действительно проснулся и, придя в ужас, резко свернул. Но было уже поздно: при всем желании он не смог миновать их. Линда нагнула голову, обхватила себя руками и сжалась в преддверии удара. Она подумала о дочери, но перед глазами вдруг промелькнуло видение: черный рыцарь на вороном коне. Последнее, что она услышала, были скрежет тормозов и непристойная брань Клайда.

5

Со вторника погода повернула на тепло. Термометр поднялся до десяти градусов. Рей растянулся в шезлонге, закрыл глаза и утонул в приятной прохладе воздуха. Было около четырех часов пополудни. Он провел день, работая над проектом для одного из своих старых клиентов. Речь шла о курорте неподалеку от Мидлвуда. Заказчики хотели преобразить ограждение, придать ему более изысканный вид, заменив каменную стену на ограду из витого железа. Бюджет был достаточен, и Хадсону гарантировали полную свободу. Но, привыкнув к большим проектам, он без особого энтузиазма взялся за работу, несмотря на то что клиент был его приятелем.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор