Выбери любимый жанр
Оценить:

Восточный фронт


Оглавление


30

«У-у-у, стукач, – мысленно протянул майор. – Наверное, подслушивает и подсматривает. Скотина!»

– Я говорю, что рейдеры Канимов – суки. Никак нас в покое не оставят, – кивнул на дымы вокруг тракта Ювер.

– Вы, конечно, правы, господин майор, – сказал Лугерац. – Но это ненадолго. Скоро наша конница разгонит этих имперских шавок. А потом мы выйдем к реке, подготовимся к переправе и проломим оборону противника.

«Идиот! – Ювер покосился на капитана, который, в отличие от него, не участвовал ни в одной битве. – Повторяешь слова нашего долбаного генерала, а самому подумать мозгов не хватает. Конница Канимов выскользнет, а мы с тобой, скорее всего, до наступления не дотянем, потому что сдохнем от голода и холода».

Майор промолчал. Он увидел, что приближается отряд жрецов Неназываемого, которых охраняли наёмные когорты, а попадаться на глаза этим странным священнослужителям, от которых веяло смертью и угрозой, ему не хотелось. Поэтому он пришпорил своего усталого конька, пристроился к отряду гвардейцев, воинов в красных суконных мундирах и фесках и постарался не думать о плохом. Однако память постоянно возвращала его в столицу, откуда Ювера направили на фронт. Майор вспоминал былое, тосковал и время от времени прикладывался к фляжке с алкоголем.

К вечеру, когда авангард васлайской армии с трудом преодолел семь километров и остановился, майор уже изрядно набрался и с трудом держался в седле. Его адъютант сержант Крум, который прошёл с Ювером через несколько военных кампаний, помог ему спуститься, и офицер хотел только одного: войти в свою палатку, упасть на спальник и заснуть. И он бы так и поступил. Но лишь только сделал первый шаг, как в лесу что-то громко щёлкнуло, и его, потомка древнего имперского рода, накрыло видение.

Ювер увидел горящие палатки, бегущих людей, набрасывающихся на воинов васлайской армии крупных волчар и медведей, а также взрывы и жрецов Неназываемого, которые превращались в демонов. Ну а потом он умер, и всё это было настолько реалистично, что гвардеец едва не закричал. Но видение длилось всего один миг, и Ювер только вздрогнул и моментально протрезвел. Он решил, что духи предков, которые давно уже не навещали своего потомка, подали ему знак, дабы он сберёг свою жизнь. Значит, не зря он молился им в своём тайном семейном храме, и выходит, что ушедшие за Кромку предки Ювера не списали его со своих счетов, как никчёмного болвана, который предал родовых богов.

Однако это было не так. Майор ошибался, и наблюдавшая за ним из чащобы ламия Отири это знала.

– Крум. – Майор подозвал к себе сержанта.

– Да, господин майор. – Старый вояка приблизился к нему.

– Слушай меня. – Ювер бросил косой неприязненный взгляд на капитана, который распекал взятого с собой в поход слугу. – Сегодня ночью на нас нападут. Передай нашим сержантам, чтобы были наготове и доспехов не снимали. Если я не ошибаюсь, то, как только начнётся заваруха, нам надо отойти в сторону от войска. Лугерацу ни слова, предупредишь только ветеранов. Понял?

– Так точно!

– Ступай.

Грэм Ювер сжал кулаки. Он велел себе собраться и не раскисать. Он отшвырнул в сторону полупустую флягу, подсел к ближайшему костру, на котором солдаты варили суп из травы и конины, и стал ожидать дальнейшего развития событий.

Майор был терпелив, и после полуночи, когда над стоянкой жрецов разорвалось сразу несколько крупных огнешаров, а из леса на авангард обрушились звери, он был готов. Его воины слаженно построились в клубок и ощетинились пиками, а затем откатились в темноту леса, подальше от боя. Что характерно, помимо них так же поступило ещё несколько подразделений, и в сторону ушедших не прилетело ни одного магического заряда, и на них не напал ни один оборотень. Правда, у гвардейцев пострадал капитан Лугерац, которого никто из солдат не предупредил об опасности, – ударом лапы медведь переломил ему хребет. Но о нём никто не переживал, дрянной человечишка был, и солдаты его недолюбливали. Ну а майору на секретного сотрудника было наплевать. Он молился старым богам, чтобы битва его не коснулась, и туманный холодный рассвет Ювер встретил с мыслью, что эта война ему не интересна и он воюет не за правое дело.

Глава 8

Империя Оствер. Провинция Ахвар. 14.03.1407


«И пошли они с Господом, да по кривой дороге, – подумал я, глядя на Восточный тракт, который был усеян огнями сотен костров, и на автомате добавил: – Помоги нам Добрая Мать и сохрани, а то потеряешь сразу трёх нужных тебе индивидов».

Не знаю, услышала меня богиня или нет, скорее всего, ей не до нас. Но это и не важно. Главное, настрой на битву, а он у меня был. Для графа Ройхо события, которые произойдут этой ночью, не просто уничтожение вражеских юнитов. Нет. В первую очередь это тренинг, который активирует запас моих знаний и даст толчок для движения вперёд. Ведь Иллир вложил в мою бедовую голову очень много, а применял я только мелочовку. Значит, пришло время настоящих боевых заклятий и грядёт схватка с серьёзным противником, не самым сильным, какой есть на стороне нашего главного противника, но и слабаками трёх бараноголовых монстров, которые маскируются под людей, назвать тоже нельзя.

Впрочем, пришла пора действовать. Отряды выдвинулись, зелье мной принято, и мы готовы, так что начинаем кровавое месилово.

Я махнул рукой Южмаригу: «Давай!»

Ирбис, пара рысей и несколько волков скользнули по сухой прошлогодней траве в сторону вражеского лагеря – и всё стихло. Однако ненадолго. Противник, конечно, был настороже, егеря Канимов приучили республиканцев к осторожности. Поэтому везде были часовые, а вдобавок к ним периметр находился под наблюдением магов. Вот только оборотней захватчики не ожидали, и это было для них крайне неприятным сюрпризом. Так что, когда Южмариг и передовая группа перевёртышей, обходя сигналки чародеев, сняли боевые дозоры перед ставкой демонов и магов, я шагнул вперёд. Никаких сомнений, абсолютная уверенность в себе, моё тело знает, что делать, а подсознание подскажет, какое заклятие применять. Это вдалбливал мне в голову Иллир Анхо, чьё присутствие я ощущал за своей спиной, а значит, так и есть.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор