Выбери любимый жанр
Оценить:

Молот Вулкана


Оглавление


153

Позвольте представиться, — сказал солдат, сидевший рядом с ним. Он снял каску и откинул назад черные волосы. Мое имя Руди Максер. Поляк. Призван на службу в Объединенную Армию два года назад.

Хендрикс заколебался на мгновение, но все же пожал протянутую руку.

— Майор Джозеф Хендрикс.

— Ли Сун Ча, — протянул руку второй солдат. Это был невысокий очень смуглый человек, уже начавший лысеть. — Вьетнамец. Призван бог знает когда. Уже и сам не помню. Нас здесь было трое. — Руди, я и Тассо, — он указал на женщину, — потому-то нам и удалось спастись. Все остальные остались в бункере.

— Но как же они забрались в бункер?

Азиат прикурил сигарету.

— Сначала забрался один из них. Такой же, как тот, который за тобой увязался. Затем он впустил остальных.

Хендрикс насторожился.

— Такой? Их что, больше одной разновидности?

Вьетнамец рассмеялся горьким смехом:

— О, их разновидностей вполне хватает, чтобы лишать нас жизней! Модель номер три — это маленький мальчик с медвежонком в руке. Мальчика зовут Дэвид. И, пожалуй, эта модель до настоящего момента была наиболее эффективной.

— А как выглядят другие модели?

Ли сунул руку в карман шинели и вытащил пачку фотографий:

— Вот, смотри сам.

Хендрикс медленно взял пачку в руки.

— Теперь понимаешь, почему мы намерены начать с вами переговоры? — проворчал Руди Максер. — Мы обнаружили это неделю назад. Обнаружили, что ваши «когти» начали свои собственные разработки смертоносных роботов. Новых типов роботов, послушных только им. И более эффективных. Вас интересует, где это происходит?

— Да.

— Там же, на ваших подземных заводах! Вы добивались, чтобы они были самовосстанавливающимися, все более умными — и вот результат! В том, что теперь творится, повинны только вы сами!

Хендрикс стал изучать фотографии. Ясно, что делали их в спешке. Они были нерезкими, неправильно экспонированными. На нескольких были «дэвиды». «Дэвид», бредущий один по дороге. «Дэвид» и еще один «дэвид». Все абсолютно одинаковые. И у каждого в руках — лохматый плюшевый медвежонок.

— Посмотрите другие, — предложила Тассо.

На остальных фотографиях, тоже сделанных с большого расстояния были раненые солдаты. Высокий солдат, сидящий на обочине дороги с перевязанной рукой. И еще один — одноногий, с тяжелыми костылями. Другие снимки показывали уже двух таких солдат, похожих как две капли воды…

— Это модель номер один. Мы назвали ее «раненый солдат», Ли протянул руку и взял фотографию. — «Когти» сконструированы для охоты на людей, для поражения живой силы, да, они забирались все глубже на нашу территорию, но пока они оставались только машинами — металлическими шарами с лезвиями и всевозможными датчиками, их можно было легко распознать. Достаточно было взглянуть на них. Но вот…

— Но вот появилась модель номер один!

— Да. Она уничтожила кучу народа на нашем северном фланге, — вступил в разговор Руди. — Прошло чертовски много времени, прежде чем нам удалось распознать врага. Это произошло слишком поздно. Они шли к нам — раненые солдаты — стучались в люки, моля, чтобы их впустили. И как только мы открывали дверь, начиналось страшное. Мы же продолжали выслеживать машины.

— В то время мы думали, что это единственный тип, — объяснил Ли, — никто не подозревал, что существуют другие модели. Когда к вам был послан парламентер, нами была идентифицирована всего одна модель. Только «раненый солдат», мы думали, что это все…

— Но окончательно ваши соединения пали перед…

— …Моделью номер три — «дэвид с медвежонком». Этот тип по эффективности превосходил первый, — горько усмехнулся Ли, — солдаты всегда жалеют детей. Они охотно пускают их к себе в бункер, предлагают им еду и тут обнаруживают, насколько жестоки эти маленькие «дэвиды» со своими плюшевыми медвежонками.

— Нам троим просто посчастливилось, — сказал Руди. — Мы с Ли были… в гостях у Тассо, когда это случилось. Это ее подвал. Возвращаясь, мы увидели, что их полным-полно вокруг бункера. Борьба еще продолжалась, но «дэвиды» со своими медвежатами быстро уничтожили всех. Там-то мы их и сфотографировали.

Вьетнамец кивнул, взял фотографии и снова засунул их в карман шинели.

ГЛАВА VII

— И это происходит во всех ваших окопах? — спросил Хендрикс.

— Да.

— А как насчет нас? — он машинально прикоснулся к браслету у себя на руке. — Могут ли «когти», или как там их сейчас называют, нападать…

— Ваши радиационные браслеты их не остановят. Они наверняка не будут обращать на них никакого внимания. Этим моделям все равно, кого разрывать на части. Для них все люди одинаковы. Они делают то, для чего спроектированы. Просто выполняют первоначальный замысел — найти жизнь, где бы она ни находилась, и уничтожить.

— Они идут на тепло, — заметил Ли, — такими вы их задумали с самого начала. Разумеется, тех, кого вы сами проектировали, еще можно было удержать радиационными браслетами. Но, очевидно, новые модели имеют свинцовую оболочку…

— Вы говорили о разных типах моделей, — перебил его Хендрикс. — Есть типа «дэвид», типа «раненый солдат», а еще?

— В том-то и дело, что мы не знаем! Смотрите:

Ли показал рукой на стену. Там висели две покореженные металлические таблички с рваными краями. Хендрикс встал и внимательно осмотрел их.

— Та, что слева, — это с «раненого солдата». Мы заполучили одного из них. Он шел, направляясь к нашему старому бункеру, и мы подстрелили его с гребня холма, как и вашего «дэвида».

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор