Выбери любимый жанр
Оценить:

VIP значит вампир. (Трилогия)


Оглавление


305

Брачное ложе номера для молодоженов удовлетворенно скрипнуло под тяжестью наших тел. Наконец–то оно дождалось своего истинного предназначения.

Глава 6

ДВА ВАМПИРА — ПАРА

Мы способны зайти так далеко, что можем даже любить друг друга. Ты и я. Кто же еще подарит нам хоть крупицу любви, сострадания и милосердия? Кто еще, зная нас так, как знаем себя мы, сделает хоть что–нибудь ради нас? Нет, только мы и способны любить друг друга.

Энн Райс. Интервью с вампиром

Это полный миф, что как только мужчина переспит с тобой, так сразу же потеряет к тебе интерес. По правде говоря, должно быть как раз наоборот: если ты все сделаешь правильно, это заставит его еще больше тебя хотеть. Главное, чтобы найти верное сочетание таинственности, недоступности и вызова с чувственностью, соблазнительностью и сексуальностью.

Лорен Вайсберг. Бриллианты для невесты

— Заканчивается посадка на рейс 853 авиакомпании British Airways, вылетающий по маршруту Прага — Лондон. Просьба пассажирам пройти к воротам номер…

— Жанна, давай быстрей! — то и дело подгонял меня Вацлав, пока мы неслись по коридорам пражского аэропорта. Другие пассажиры понимающе расступались, пропуская нас. Только мерзкие духи сигаретной зависимости так и путались под ногами, на одного из них я даже умудрилась наступить. Дух оказался абсолютно бесплотен, только ногу окутало серым дымом, и у меня появилось острое желание вымыть сапожок. Как будто вляпалась в коровью лепешку. Только похуже!

Когда мы добежали до нужных ворот, бортпроводница уже собиралась уходить. И при виде нас осуждающе нахмурила бровки: мол, что ж вы это, пассажиры дорогие, опаздываете? Задерживаете рейс?

Чтобы сгладить нашу вину, Вацлав улыбнулся самой ослепительной улыбкой Джорджа Клуни, протянул посадочные талоны и сказал что–то по–чешски. Сотрудница оттаяла и, возвращая посадочные, даже выдала подобие улыбки, отчего я ощутила острый укол ревности. Более не теряя ни минуты, мы нырнули в рукав, присоединенный к самолету, и заторопились в салон.

Еще через две минуты я с облегчением откинулась в кресле бизнес–класса, а аэробус принялся выруливать на взлетную полосу. Вацлав, закинув сумку с ноутбуком на полку, опустился рядом. Его рука отыскала мою и легонько сжала.

— Успели! — выдохнул он. — А то я уже начинал сомневаться…

То, что мы успели на рейс, было настоящим чудом. Ведь, проснувшись пять часов назад в отеле, мы даже понятия не имели, что уже в самом ближайшем времени нам предстоит отправиться в Лондон…

Я открыла глаза и увидела Вацлава. Так близко, что у меня перехватило дыхание. Облокотившись о подушку, он пристально смотрел на меня, и по его лицу невозможно было понять, о чем он думает. Оценивает, насколько я хороша сразу после пробуждения? Жалеет о случившемся? Сравнивает меня с Эвелиной? Или с той, кому предназначался подарок в новогоднюю ночь? А может, со всеми, кто были до меня? Или — о нет! — он задумал принести мне кровь в постель по представлениям вампирской романтики?

Вацлав молчал, и эта неопределенность становилась все невыносимей с каждой секундой.

— Привет! — робко улыбнулась я. — О чем думаешь?

Он усмехнулся одними губами, тогда как глаза оставались серьезными:

— Двухсотлетний вампир соблазнил двадцатитрехлетнюю красотку.

— Эй, — возразила я, — не льсти себе! Это я тебя соблазнила.

— Или так, — согласился он, нависая надо мной, и поцеловал в губы до головокружения.

— И вообще–то, — прерывисто пробормотала я, когда он отстранился, — не очень вежливо… с твоей стороны… после первой же ночи… напоминать мне о возрасте… с точностью до года. А то я могу решить… что недостаточно молода для тебя.

Теперь смеялись и губы Вацлава, и его глаза.

— Кстати, — заметила я, — мне кажется, минувшая ночь дает мне право поинтересоваться твоим возрастом. А то я ведь так и не знаю, сколько тебе в точности лет.

— Двести двадцать, — со смиренной миной отчитался он. — Рост — метр восемьдесят четыре, вес — восемьдесят три, размер ноги — сорок два. Еще вопросы?

— Любимый фильм?

— «Полдень».

«Полдень»? Пародия на «Сумерки», что ли? Но уточнить я не решилась, поищу потом его в Интернете. К тому же у меня накопилось еще немало вопросов.

— Любимая книга?

— «Три товарища» Ремарка.

— Любимый цвет?

— Черный.

Кто бы сомневался.

— Любимый город?

— Москва.

— Правда? — недоверчиво уточнила я.

— Честное вампирское.

— Любимый дизайнер?

— Могу я воспользоваться звонком другу? — В его серых глазах заплясали смешинки.

— Ладно, проехали. Любимое женское имя?

— Солнышко.

— Солнышко?! — возмутилась я и замахнулась на него подушкой.

— Ладно–ладно, твое! — Отобрав подушку, он опрокинул меня на постель и навис надо мной. — А теперь мой вопрос. Что ты будешь на завтрак?

— Тебя… — Я потянулась к нему и обвила руками его шею.

На некоторое время мы опять выпали из жизни, а потом пришлось вернуться к делам насущным и вспомнить, зачем мы здесь. Вацлав убежденно заявил, что Фабиола уже покинула страну, и мы пришли к обоюдному решению, что делать нам в Праге больше нечего. Вацлав полез в гостиничный сейф за ноутбуком, который везде таскал с собой, и собрался выяснить расписание рейсов до Москвы.

Я предлагала обыскать номер Фабиолы, чтобы найти какие–то зацепки. Ведь после ареста она в номер не возвращалась и все ее вещи остались там. Однако Вацлав признался, что побывал там еще прошлой ночью, когда мы вернулись из подземелий, а Фабиола еще находилась под стражей. Оказывается, пока я спала, Гончий проник в номер испанки и пристально там все изучил. Я постаралась отогнать от себя картину того, как Вацлав дотошно роется в чемодане Фабиолы, вытаскивая на свет ее лифчики и стринги и прощупывая их на предмет тайников. Что поделать? Мой мужчина — Гончий, и его работа выслеживать и ловить преступников. Джеймс Бонд тоже не гнушался обысков, а ведь был английским джентльменом. Однако жаль, что Вацлаву не удалось ничего найти, что могло бы указать нам на других вампирш, кровных сестер Фабиолы.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор