Выбери любимый жанр
Оценить:

Хранитель Девяти Солнц


Оглавление


79

— Не очень-то похоже на него, — сказал Эсгрибур. — Тот человек, что даже не явился на рыцарский турнир…

— Его недуг не позволяет многого делать, — вставил Эверетт.

— И он искренне извиняется за это, — сказал Ларгбур. — В письме зовёт себя чуть ли не изменником, поэтому в знак извинений вызывает к себе, в Акру.

Солон восторженно слушал об Акре, но скрывал свой восторг.

— Стоит ли ехать к тому, кто не приехал к нам? — спросила королева.

— Нечестиво будет так обидеть его. Сами Боги видят, что герцогу недолго осталось…

— Он болеет? — спросил Солон.

— Да, — ответил Эсгрибур. — И очень тяжело.

— Говорят, что он и с ума сходит, — пробубнил тихо Ларгбур.

— Мы поедем, — твёрдо сказал Солон. — Я точно поеду.

— Я не могу, — сказала королева. — И я больна.

— Я буду сопровождать тебя, — сказал Эсгрибур.

— И я, — коротко бросил Ларгбур, криво глядя на Эсгрибура.

Солону явно не доставило это удовольствия, но запретить Хаффнеру он не мог — он носит титул лорда, а значит, Рейхель приглашает и его. Что ж, придётся осматривать город под его колкие комментарии.

— Мне нужен там ещё кое-кто, — тихо проговорил Солон Эсгрибуру, чтобы королева не услышала его.

— Кто? — спросил Эсгрибур.

— Архимаг Арциус. Пусть посчитает это за королевский приказ.

— Зачем тебе в Акре этот сумасшедший?

— Он всегда может пригодться, — сказал Солон. — Он только с виду сумсшедший.

Солон не забыл той великолепной услуги, которую сделал для него архимаг. Теперь под одеждой он прятал волшебную палочку — единственного защитника, которому в полной мере доверял. Даже чуть больше, чем лорду Эсгрибуру.

20. «Восставший из могилы»

Он медленно волочился на какой-то гнедой кляче позади Гельфиды на её красивом коне. Конечно — Гельфиде досталось всё самое лучше, Герреру же приходится пожинать плоды того, что осталось. Хотя конюшни в Обсерватории немаленькие — и почему из всех лошадей Герреру дали самую негодную? Она же развалится под ним к концу пути!

Гельфида молчала и даже не оборачивалась на Геррера. И если бы совсем недавно он расстроился этому известию, то сейчас был несказанно рад.

А ведь тогда, в озере, Геррер был настроен серьёзно. И почему она вспомнила о еде? Не могла бы вспомнить о нём несколькими минутами позже? Ничто бы от этого не потеряли, зато могли бы приобрести.

Между тем уже наступал полдень. Точнее говоря, это было не совсем точно — ведь у Геррера не было никаких часов. Зато у него неплохо получалось ориентироваться по Солнцу. Оно никогда не обманывает — самые верные часы. Надо пользоваться ими, пока не погасло.

Геррер и сам не знал, почему же ему так смешно.

Вот Гельфида даже не думает улыбаться — она сразу в панику вдаётся. Она уже похоронила свою страну, соседнюю, весь материк, и что самое страшное для неё — себя и свою лошадь.

Глупая девченка.

Совсем скоро вдали показались уже и горы. А их взору открылась огромная скала, стоявшая здесь совершенно не к месту. Это была слишком равнинная территория, и не встречалось даже затхлых таверн или трактиров. И ночевать приходилось под открытым небом. Геррер никогда не забудет последние дни, когда у него была настолько мягкая и тёплая крвоать, что аж страшно было на ней спать.

— Мы на правильном пути! — подала голос Гельфида.

Надо же — она наконец-то подала голос. Новый спор начинается?

— Тебе скала об этом сказала? — спросил Геррер.

— Да. И это не просто скала. Она называется Скалой Последнего Перворождённого.

— Последний Перворождённый, — усмехнулся Геррер и поравнялся с ней. — Какая нелепая игра слов…

— Сам ты нелепый. Это место, где заканчивается герцогство Пришно и начинаются Королевские Земли.

— Что мы забыли в Королевских Землях?

— Мы не к королю едем. Нам надо пересечьте горы и, если верить деду, мы найдём крепость шиннов. Ты хотя бы знаешь, почему это скала так называется?

— Откуда мне знать?

— А ещё говоришь мне, что умнее меня. Посмотри на неё — она напоминает меч, торчащий из-под земли.

Геррер оглянулся. Она напоминала не совсем меч.

— Последний перворождённый перед смертью воткнул его в землю…

— Поэтому он торчит из земли, — усмехнулся Геррер.

— Да неважно, как он называется. Главное — что здесь кончается герцогство Пришно. А может быть, ты ещё и не знаешь, почему герцогство так называется?

— Потому что есть город Пришно, — сказал Геррер. — У северян не так много фантазии и они называют герцогства в честь городов.

— Да дело не в фантазии. А в удобстве.

Они миновали скалу и отправились в сторону гор. Геррера немного задевало то, что дорогой управляет Гельфида, а не он. Хотя это говорило только лишь его самолюбие, но никак не здравый рассудок. Он не свой в карнарском королевстве и не знает здесь ничего, в том числе дорог и местностью. Хотя теперь, побывав в Академии и Обсерватории, он уже не совсем считает себя чужим.

— В горах могут быть разбойники, — сказал Геррер.

— А мы можем их убить, — непоколебимо ответила Гельфида.

— А не хочешь ли ты поумничать, сказав мне название этих гор?

— Молчал бы ты там. Потерял Путеводитель, и мы скоро все сгорим.

— Не вдавайся в панику. Я больше не хочу с тобой ссориться, потому что это может плохо закончиться.

— Я согласна с тобой, — ответила ему Гельфида. — Я могу убить тебя.

— Нет, — ухмыльнулся Геррер. — Это я могу убить тебя.

— Хочешь проверить, кто кого убьёт? — сурово спросила Гельфида. Она ведь и вправду была нацелена биться.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор