Выбери любимый жанр
Оценить:

Вирус


Оглавление


115

Она пожала плечами. Я вздохнул и повернулся к своим ребятам. Олли, с момента нашего разговора с Линденом Брайерли, посматривал на меня с откровенной враждебностью. Поймав его холодный, со снайперским прищуром взгляд, я ответил ему тем же. Скип заметил нашу безмолвную пикировку, нахмурился и отошел от Брауна подальше, будто боялся оказаться на чьем-то пути. Эти маневры не остались без внимания Старшего, Банни и Гаса, однако никто ничего не сказал.

Дверь отворилась, и вошел крупный мужчина в стандартном темно-синем костюме с красным галстуком службы безопасности. Настоящий великан, с широченными плечами, пламенеющими рыжими волосами и ирландским курносым носом, он мог дать фору Банни.

— Кто вы? — резко спросил Дитрих, делая шаг, чтобы преградить ему путь.

— Агент особого назначения Майкл О’Брайан, — с удивлением ответил вошедший, протягивая нам свое удостоверение. В другой руке он сжимал металлический футляр. — Мне поручено тщательно обследовать помещение, прежде чем команда первой леди пройдет сюда для выступления.

Гас взял его удостоверение и набрал номер, рассматривая металлическую коробочку. В ней были стандартный набор электронных сканеров и азотные определители, которые покажут, не начинил ли кто помещение жучками или бомбами. Дитрих одобрительно кивнул и отдал документ владельцу.

Затем закрыл свой телефон и отсалютовал:

— Ладно, О’Брайан, зал в вашем распоряжении.

Глава 100

Голь. Перед бункером.

4 июля


«Ровер» стоял под пальмовыми деревьями в сотне ярдов от палатки, где скрывался вход в бункер Амиры.

— Что теперь, сэр? — спросил водитель. — Ваш человек встретит вас здесь?

— Некоторым образом, — произнес Голь. — Тойз? Ты не будешь так любезен?

Не говоря ни слова, тот вынул пистолет и выстрелил афганцу в затылок. Он упал грудью на руль, и стекло забрызгало яркой кровью.

— Извини, старина, — рассеянно пробормотал Голь.

Тойз с каменным лицом перезарядил оружие. Пули не должны закончиться в самый неподходящий момент. Он взглянул на часы.

— Отряд Зеллера будет только через двадцать минут. Где ты хочешь его ждать? Мне не нравится торчать тут без всякого прикрытия.

Не успел Голь ответить, как у Тойза зазвонил телефон. На мгновение сердце Себастьяна учащенно забилось в надежде, что это Амира, но в трубке загавкал голос американца.

— Линия?

— Чисто, мой друг. Как идут дела?

Янки очень нервничал.

— Боже мой… они на меня вышли!

— О чем вы говорите?

— ОВН… они прислали сюда агентов, чтобы меня допросить!

— Господи! Как такое могло случиться?

— Я не знаю… Себастьян, вы должны что-то предпринять.

Голь едва не рассмеялся.

— Чего именно вы от меня ждете? Я в другой части земного шара.

— Помогите выкрутиться! Мы не нашли эль-Муджахида. Он может оказаться где угодно! А эти агенты здесь… сейчас!

— Как — не нашли? — Голь был ошеломлен. — Послушайте, мы платим вам хорошие деньги не для того, чтобы вы зевали по сторонам. Такая крупная фигура просочилась у вас между пальцами как песок! Уладьте дело!

— Единственный способ привлечь дополнительную помощь — обратиться к моим непосредственным начальникам, но тогда меня до скончания века упекут в федеральную тюрьму!

— Мне кажется, арест будет самой незначительной из ваших неприятностей. Разве я не прав? — Голос Голя звучал холодно.

— Что мне делать?

— Сообщите властям. Позвоните в ОВН. Скажите, что получили анонимное письмо и речь идет об угрозе биологического характера. Ради всего святого, не упоминайте меня и не пытайтесь выгородить себя. Может быть, они сумеют остановить Воина, прежде чем он распахнет врата ада. А потом убирайтесь оттуда как можно дальше. На необитаемый остров. Он станет вашим единственным шансом на спасение, если эта штука окажется на свободе.

— Боже…

— Я лично собираюсь спрятать концы в воду. Предлагаю вам сделать то же самое. Станьте героем. Спасите всех.

Американец пробормотал что-то похожее на «твою мать», после чего на линии повисла тишина.

— Черт побери, — сказал Голь, глядя через залитое кровью лобовое стекло. — Этот тип трус и дурак.

— За что заплатил, то и получи, — раздраженно буркнул Тойз. Он взглянул на часы. — Еще шестнадцать минут до прибытия команды Зеллера в бункер. Мы не можем здесь торчать.

— Верно, — согласился Голь.

Они вышли из машины, вынули пистолеты. Стояла тишина. Напарники быстро, но осторожно двинулись к палаточному лагерю под горой. Он казался покинутым, но, перебегая от одной палатки к другой, Себастьян и Тойз увидели четыре мертвых тела, уложенных в ряд. Руки и ноги связаны, горло перерезано. Кровь впиталась в песок пустыни, вокруг жужжали мухи. Это были люди, которых нанял Голь.

Тойз фыркнул.

— Слишком много для элемента неожиданности.

Глава 101

Центр Колокола Свободы.

Суббота, 4 июля, 11.47


Агент особого назначения О’Брайан завершил осмотр помещения, убрал свое оборудование обратно в футляр и затолкнул его под подиум. В зал вошел Линден Брайерли, сопровождаемый угрюмыми охранниками, среди которых я заметил четверых бывших сослуживцев. Следом шествовали члены конгресса, приглашенные на торжество местные политики, первая леди и жена вице-президента. Мы отступили к стене и попытались слиться с деревянными панелями, как и положено сотрудникам службы безопасности. Мои давние коллеги время от времени посматривали на меня с интересом, однако ни один не нарушил протокол, чтобы вспомнить старые добрые времена.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор