Выбери любимый жанр
Оценить:

Пропавшие


Оглавление


26

Еще девять шагов, и она наткнулась на что-то твердое. «Что-то» оказалось прохладным и гладким на ощупь. Она провела руками по всем изгибам и обнаружила воду. Вот и туалет нашелся. Замечательно! Одна проблема решена. Она решила пока потерпеть и двигаться дальше.

В десяти шагах от туалета оказалась раковина.

Еще восемь шагов — и она уже держится за краны душа. Она повернула ручку и почувствовала, как сверху закапала вода. Итак, ее заперли в маленькой холодной комнатке с душем, туалетом и раковиной. Где-то однозначно должен быть выключатель. Похититель не может позволить ей жить в темноте. Или может? Господи, пожалуйста, помоги мне найти выключатель!

Еще шесть шагов, и стена закончилась. Потом десять шагов и поворот. Кэрол держалась за стену и считала шаги: один, два, три, четыре… Стоп, что это такое — жесткое, холодное и металлическое? Она принялась шарить руками по периметру поверхности.

Это была дверь. Но какая-то странная — бронированная, очень широкая и без ручки. Подобных дверей ей еще не приходилось видеть. Если бы здесь был Тони, он смог бы определить, что это такое. Его отец был строителем-подрядчиком, и довольно неплохим — в те редкие моменты, когда не был пьян.

Тони… Он тоже здесь?

— Тони, Тони! Где ты?

Кэрол стояла, вглядываясь в кромешную тьму, но слышно было только, как кровь тяжело пульсирует в висках.

Ей показалось, что кто-то кричит в ответ. Голос был глухим и сдавленным, будто из-под воды.

Кэрол снова что есть сил прокричала имя Тони и прижалась ухом к холодной стальной двери. Ей что-то кричали в ответ. Но она не могла разобрать, что именно. Голос доносился издалека.

И тут из глубины сознания выплыло довольно неожиданное для нее самой решение: азбука Морзе! Она читала об этом на уроках истории. И пусть она не знала код, знаний, что у нее были, должно было хватить.

Кэрол дважды постучала по двери. Прислушалась. Ничего.

Нужно попробовать еще. Она постучала снова. Прислушалась.

И тут раздался ответный стук. Очень тихий, но разборчивый.

В двери приоткрылось окошечко, сквозь которое в комнату проник тусклый свет. С той стороны на нее смотрело лицо в грязных бинтах, глаза прикрыты черной тканью.

Кэрол отпрянула назад, в темноту и, когда стальная дверь начала открываться, закричала.

Глава 23

Бойль достал пистолет и только собрался войти в камеру, как впервые за много лет услышал голос матери.

Тебе не обязательно убивать ее, Дэниель. Я могу тебе помочь.

Маска мешала Бойлю дышать. Кэрол забилась под кровать, умоляя не трогать ее. Ему не хотелось ее терять. Ему не хотелось расставаться ни с одной из них — особенно после того, как была проделана такая кропотливая работа и столько было запланировано.

Ты можешь оставить ее, Дэниел. Ты можешь оставить их всех.

Но как?

А почему я должна тебе рассказывать? Думаешь, я забыла, что вы с Ричардом со мной сделали, когда ты вернулся? Как вы похоронили меня живьем в лесу! И это в благодарность за то, что я столько лет хранила твою тайну. Тогда я сказала, что тебе никуда от меня не деться, и оказалась права. Ты убил столько женщин, напоминавших меня, но избавиться от наваждения так и не смог — и никогда не сможешь, Дэниел. А в один прекрасный день я приведу полицию за тобой.

Им никогда меня не найти — все следы ведут к Эрлу Славику. Я уже сбросил фотографии ему на компьютер. Я распечатал планы и карты с его компьютера, чтобы облегчить ФБР работу. Мне достаточно сделать один только телефонный звонок, как они окажутся у его порога.

А как быть с Рэйчел?

Ей нечего им сказать. Она ничего не знает. Ничего.

Но ведь она выходила в твой кабинет, смотрела твою картотеку, помнишь? Кто знает, может, она что-то там и нашла.

Она ни разу не видела мое лицо. К тому же у меня есть кровь Славика. Пока он спал, я с помощью дубликата ключей проник в его дом, накрыл его лицо пропитанной хлороформом тряпкой, взял у него кровь и ворсинки из ковра на полу в спальне…

Я никогда не сомневалась в тебе, Дэниел. Ты хитер, этого у тебя не отнять. Но с Рэйчел ты допустил ошибку. Она перехитрила тебя. Когда она проснется, а рано или поздно это случится, она расскажет полиции все, что знает, и они придут за тобой. Ты проведешь остаток жизни в тесной темной клетушке.

Я не допущу этого. Если будет нужно, я покончу с собой.

Все, что нужно сейчас, — это покончить с Рэйчел. Тогда Кэрол можно будет не трогать. Ты должен избавиться от нее, пока она не проснулась. И я знаю, как это сделать. Хочешь, подскажу?

Да.

Что «да»?

Да, пожалуйста. Помоги, прошу тебя.

Ты готов делать все, что я тебе скажу?

Да.

Тогда закрой дверь.

Бойль подчинился.

Возвращайся в свой кабинет.

Бойль снова сделал то, что ему велели.

Присаживайся. Вот так, хороший мальчик. А теперь слушай меня внимательно…

Бойль слушал не перебивая. Он не задавал лишних вопросов, потому что и так знал, что она права. Она всегда была права.

Когда она закончила, Бойль встал и принялся нервно расхаживать по комнате, поглядывая на телефон. Ему не терпелось поговорить с Ричардом, но тот строго-настрого запретил звонить ему на мобильный. Бойль понимал, что следует дождаться приезда Ричарда и изложить ему новый план действий, но у него не было сил ждать. Бойль сгорал от нетерпения. Ему нужно поговорить с Ричардом немедленно!

Бойль поднял трубку и набрал мобильный Ричарда. Ричард не отвечал, и тогда Бойль перезвонил снова. Ричард взял трубку только после четвертого гудка. Он был не на шутку взбешен.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор