Выбери любимый жанр
Оценить:

Ужин мертвецов. Гиляровский и Тестов


Оглавление


35

— Ага, — сказал я, — если начать поставлять из Японии эту водоросль в огромных количествах, то можно кормить народ любой дрянью, а он будет только лопать и просить еще!

— Надеюсь, что этого никогда не будет, — печально сказал Рыбаков и захлопнул крышку коробочки. — Потому что тогда наша профессия будет никому не нужна. Зачем стараться готовить изысканные блюда, если можно просто протереть через сито немного такой водоросли, и любая стряпня станет райской амброзией. Так что, Владимир Алексеевич, я держу в руках настоящий яд. Но это яд не для человека, а для целой профессии. Дай бог никому не придет в голову наладить торговлю усилителем вкуса «комбу»!

— Где вы будете собираться завтра? — спросил я, допивая кофе.

— Вы хотите прийти?

Я кивнул.

— Для этого нужна рекомендация одного из участников «секретных ужинов».

— Патрикеев Матвей в них участвует?

Рыбаков кивнул.

— А сам Горн?

— Да.

— Но он ведь знает?..

Рыбаков пожал плечами:

— После каждого выигрыша я выплачиваю ему гонорар за консультацию.

Я хмыкнул — все-таки умеют люди ловко устраиваться!

— Думаю, проблем не будет.

Глава 10
Секреты мертвеца

Я взял извозчика и поехал в аптеку Горна на Ильинку — хотя можно было дойти пешком, однако погода не благоприятствовала пешим прогулкам. Скоро пролетка остановилась у знакомой мне теперь двери с табличкой «закрыто». Я расплатился, подошел к двери и принялся звонить. Никакого ответа. Я перешел на другую сторону улицы и задрал голову, чтобы посмотреть на окна верхних этажей — очень часто аптекари жили над своими заведениями, покупая или снимая квартиру в том же здании. Но окна были плотно зашторены. Вдруг сзади я услышал приятный женский голосок:

— Господин, не угодно ли чего? Заходите!

Я оглянулся. В дверях небольшого нотного магазина стояла миловидная юная девушка в темно-синем платье и с русыми волосами. Ее серые глаза смотрели прямо на меня, а пухлые губки улыбались.

— Должно быть ты — Алевтина? — сказал я.

Глаза девушки тут же округлились от удивления.

— Откуда вы знаете?

— Мой секретарь, Коля, недавно тут был, и ты напоила его чаем. Он еще спрашивал про вот эту аптеку.

— А! — Девушка зарумянилась. — Был такой мальчишка.

— Не такой уж он и мальчишка. Ему уже пятнадцать. Не думаю, что ты намного его старше.

— Намного! — серьезно ответила девушка. — Мне восемнадцать. Будет через месяц.

— Тебе не холодно? — спросил я.

— Немного, — призналась Алевтина. Голос у нее был красивый — округлый и мелодичный.

— Может, ты и меня чаем угостишь? Я, кстати, тоже этой аптекой интересуюсь. Вернее, аптекарем.

Девушка кивнула и отошла в глубь магазина, приглашающе кивнув мне.

Внутри на стеллажах стояли плотными рядами нотные тетради и журналы. В дальнем углу чернело пианино с белой кружевной салфеткой на верхней крышке. В другом углу — стол с парой венских стульев и кассовой книгой. На подоконниках несколько раскрытых в сторону улицы нот перемежались с цветами в горшках. В общем, милая культурная обстановка, в которой чувствовалась уверенная женская рука.

— А хозяин твоего магазина…

— Владимир Петрович? Он, как правило, сидит наверху и спускается только к особым клиентам.

— Ага!

— Хотите чаю? — спросила Алевтина.

— На самом деле нет. Только что выпил прекрасный кофе по особому рецепту. Значит, хозяин наверху, а ты здесь — внизу распоряжаешься?

— Да, — скромно ответила Алевтина. — Снимайте ваше пальто, вешалка там, у двери.

Я снял бушлат и папаху и подсел к столу. Вероятно, именно здесь сидел и Коля — с этого места открывался хороший вид через витрину прямо на дверь магазина. Однако верхние этажи отсюда были не видны.

— А Павел Иванович Горн — он тоже живет над своей аптекой? — спросил я.

— Павел Иванович? Да. На втором этаже.

— А сейчас он здесь?

Девушка подошла к витрине и сквозь нее посмотрела вверх. Но, как и я чуть раньше, она не увидела ничего особенного.

— Не знаю, — сказала она, возвращаясь, — сегодня я его не видела.

— А ты знаешь, что тут произошло вчера?

— Так, в общих чертах… Говорят, что-то случилось. Наверное, кража. Приезжала полиция. Но я рано ушла — больная сестра вызвала меня запиской. А что?

— Ты ничего не знаешь про убийство? — удивился я.

Алевтина вдруг побледнела.

— Убийство? Кого убили? Кого-то из прохожих? Из покупателей? Неужели самого Павла Ивановича?

Я вдруг остановился ошарашенный. Она не назвала имени Мишеля! Я уже замечал, как, узнавая страшные известия, мы до последнего не хотим верить, что они касаются нас самих или наших близких. Наш разум предлагает самые различные, самые фантастические варианты, лишь бы не допустить мысль о том, что опасность коснулась дорогого нам человека.

— Убили молодого человека, — медленно сказал я, исподлобья наблюдая за Алевтиной, — Мишеля, продавца аптеки.

Девушка застыла, ее тело словно окаменело, дрожала только нижняя губа.

— Нет! — вдруг громко крикнула она. — Нет!

Вскочив, она бросилась к двери — я выставил руку, чтобы поймать ее, но она с силой отбросила мою руку, толкнула дверь, перебежала через улицу, толкнув спешащего куда-то молодого мужчину с портфелем, подбежала к двери аптеки, начала колотить в нее кулачком, крича:

— Миша! Миша! Открой!

Я выскочил за ней и успел поймать оседающее тело у самой земли. Кое-как поставив на ноги рыдающую девушку, я вернул ее в магазин и усадил на прежнее место, где она сжалась маленьким комочком. Мужчина с портфелем сунулся было в двери, чтобы устроить скандал, но я рявкнул на него, и он поспешил скрыться.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор