Выбери любимый жанр
Оценить:

Песнь сирены


Оглавление


2

— Я совсем не чувствую водителя, — озадаченно заявил он.

— «Нулевой»? — уточнила я.

Так называемые «нулевые» — редкость, но отнюдь не уникумы в наши дни. Я общалась с женщиной-психотерапевтом, которая оказалась из их числа. Она абсолютно невосприимчива к магии и психическим манипуляциям. Кстати, из нее мог получиться идеальный врач для такого пациента, как я. Увы, она перебежала к плохим парням. Накачала меня наркотой и подставила, чтобы меня обвинили в убийстве. Именно с этого началась череда событий, которые привели к моему нынешнему правовому положению. Естественно, мое доверие к психиатрам весьма поколебалось.

— Нет. Меня блокируют.

Ух ты! У меня в крови вскипел адреналин. Лимузин вновь свернул налево. Судя по всему, мы направлялись к пустыне, где царили тишина и покой… до тех пор, пока ты не подъезжал к государственной тюремной психушке для «бродячих» монстров и чокнутых экстрасенсов.

— Доктор, вы меня обманываете? — прошипела я.

Моя кожа засветилась бледным серо-зеленым оттенком — точь-в-точь как подсветка воды в бассейне. Жутковатое зрелище. Я успела возненавидеть свое вампирское сияние, но сейчас оно мне пригодилось для того, чтобы припугнуть дока. Правда, злиться мне нельзя, иначе я запросто утрачу контроль над своим внутренним кровососом. Но я хотела узнать правду — здесь и сейчас.

Скотт пожал плечами. Его гораздо больше интересовал водитель.

— Зачем мне лгать?

Я кивнула на окрестный пейзаж.

— А это?

Скотт последовал моему совету и прижался носом к затемненному стеклу.

— Я почти ничего не различаю, Селия.

Верно. Я же обладала особым преимуществом — острым зрением вурдалака.

— Посмотрите через окно на крыше, — посоветовала я.

Скотт помрачнел. Думаю, я начала действовать ему на нервы. И он сам ничего толком не понимал. Вдобавок его присутствие стало непредвиденным осложнением для тех, кто устроил это маленькое шоу.

В итоге Скотт приподнялся и уперся ладонью в сиденье, чтобы удержаться на ногах, — лимузин двигался очень резво, а док набрался на поминках (он был лечащим врачом Вики). Увы, он наткнулся на невидимый барьер, окружающий машину. У меня противно засосало под ложечкой. А док принялся ощупывать преграду. Теперь он напоминал уличного мима.

— Мы едем в пустыню! — изумленно воскликнул он.

— Точно, — отчеканила я ледяным тоном и стала наблюдать, как огни города постепенно поглощает тьма.

— Полагаешь, я тебя подставил? — осторожно поинтересовался он.

Значит, Скотт не боялся. Для примитивных эмоций он слишком крут. Но он неглуп, и его совсем не радовала перспектива оказаться запертым в салоне лимузина с рассвирепевшим монстром. А если меня везут в государственную больничку, я действительно могла разъяриться.

— Ну да, — призналась я.

Скотт помахал рукой.

— Нас сопровождают полицейские. Я пытаюсь привлечь их внимание. Но они меня не замечают.

Сомневаюсь. Очевидно, копы решили, что добрый доктор пьян, и вообще его игнорировали.

Скотт опустился на сиденье. Откинувшись на спинку, он закрыл глаза.

— Смею тебя заверить, Селия, будь у меня подобные намерения, я бы не отважился находиться с тобой рядом. Помнишь, что я говорил тебе раньше: в такое заведение я не сдал бы и бешеную собаку.

— Да.

— Вот и отлично, — с нескрываемым сарказмом произнес доктор Скотт. — А теперь, Селия?

— Позвольте мне проверить ваш мобильник.

Он удивленно заморгал, но неуверенно вытащил из кармана пиджака навороченный телефон. Вероятно, Скотт еще не протрезвел. А мое опьянение давно выветрилось. Значит, у «недоделков» есть свои плюсы.

— Начнем, — объявила я и набрала номер сотового Алекс.

Возлюбленная Вики, конечно же, присутствовала на поминках и пока не могла отъехать на большое расстояние. Хорошо, что Алекс — полицейский детектив. Она с легкостью выяснит, что к чему. Если нет, вызовет сюда бригаду копов. Главное, дозвониться до нее.

Доктор Скотт замер, а я услышала в трубке громкий треск статики. Проклятье. Нажав кнопку «Отбой», я раздраженно захлопнула крышку телефона. Внезапно мое тело напряглось. Разумеется, я запаслась молочными коктейлями и не страдала от голода. Но охота — это не только питание, так что я заволновалась.

— Ну? — тихо спросил док.

— Нас обманули и похитили, — ответила я.

Глава 2

В общем, позвать на помощь никого не удалось. Я вернула Скотту мобильник, и он дрожащей рукой спрятал его во внутренний карман пиджака. Винить его я не могла. А мне пригодился мой опыт, созданный годами тренировок и психотерапии. Поэтому страх перед неведомым будущим я решительно затолкала в дальний угол своего сознания.

— Нам нужен план, — промурлыкала я.

Дока я не впечатлила.

Он картинно вздернул бровь.

— А вас прежде не похищали? — осведомилась я холодно и учтиво.

Я впала в истерику, хотя могла рыдать и биться головой о стекло. Но мне и раньше случалось попадать в ситуации, когда моей жизни грозила смертельная опасность. К такому не привыкнешь, зато научишься самообладанию. А иначе потеряешь рассудок. Но я все еще ухитрялась сохранять здравомыслие.

— Нет, — отозвался психиатр.

— Повезло вам.

Я прогнала прочь застарелый кошмар. В детстве меня похитили мужчины, которые хотели, чтобы моя младшая сестренка применила свой талант медиума. Подонки надеялись добыть сокровища через Айви. Они выяснили, что один мальчик из Флориды посодействовал кому-то подобным образом. В результате у меня остались шрамы — и физические, и психические, но я уцелела. А моя сестра — нет. Теперь о том ужасе мне почти каждый день напоминает ее призрак. После смерти Айви прилепилась ко мне, почти как Вики, чей дух присутствовал на собственных поминках. Мы, близкие друзья Вики, пока не понимали, что удерживало ее на земле.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор