Выбери любимый жанр
Оценить:

Солнечные часы


Оглавление


10

Чарли взяла визитку и недоуменно сдвинула брови:

– Пансионат «Серебряный холм». Шале класса люкс…

Наоми моргнула и дернулась.

– Мне казалось, вы мастер по изготовлению солнечных часов, разве нет?

– Я не ту визитку дала. Просто я… Просто… – Покраснев до корней волос, Наоми снова полезла в сумочку.

– Вы останавливались в одном из этих шале с мистером Хейвортом? – Чарли стало любопытно, чтобы не сказать больше, аж в носу засвербило от желания разнюхать тайну.

– Я сказала, где бываю с Робертом. Только в «Трэвелтел». Вот!

На сей раз в сторону Чарли полетела нужная карточка, с цветным изображением солнечных часов. Накрененная полусфера из зеленоватого камня с золотыми римскими цифрами и гигантским золотым крылом бабочки в центре. От латинской фразы, выписанной золотой вязью, видна была лишь часть: Horas non.

Чарли поразила элегантность карточки.

– Это ваша работа? – спросила она.

– Нет! – съязвила Наоми и обожгла ее взглядом. – Я постаралась, чтобы моя визитка стала рекламой продукции моих конкурентов!

Ладно, вопрос тупой. Но и ответ не блестящий. Сколько «конкурентов» может быть у изготовителя солнечных часов?

– А что такое «Horas non»?

Наоми вздохнула, застигнутая врасплох неожиданным вопросом.

– «Horas non numero nisi aestivas». «Я отсчитываю только солнечные минуты», – отозвалась она скороговоркой, явно мечтая покончить с этим.

«Солнечные минуты» напомнили Чарли о близком отпуске. И об Оливии. Она кивнула Саймону, чтобы тот сам закруглялся, и вышла из кабинета, с удовольствием позволив себе не придержать дверь. За спиной хлопнуло.

В коридоре она сразу же включила мобильник, нажала кнопку повтора вызова и облегченно выдохнула, уже после второго гудка услышав голос сестры.

– Ну, докладывай, – прошамкала Оливия. Небось чипсы жует. Копченый лосось, сметана и сыр – ее любимые. Или круассаны с шоколадной начинкой. В общем, что-нибудь упакованное и готовое к употреблению, чтобы можно было сразу запихать в рот. Чарли не уловила и намека на тревогу в голосе сестры, когда та продолжила: – Что за очередной подвиг идиотизма ты совершила?

Нелестный подтекст был очевиден, но Чарли предпочла обдумать его позже. Она хохотнула – довольно убедительно – и начала свою исповедь.


– Гномон, – протянул Саймон. – Любопытное словечко.

На мониторе перед ним была открыта домашняя страница веб-сайта Наоми Дженкинс. По отделу уголовного розыска будто ураган прошел: на столах груды бумаг, пол усеян раздавленными пластиковыми чашками из-под кофе; тишину нарушает только мерный гул компьютеров. Селлерс исчез, гнус Гиббс тоже испарился, угловая стеклянная кабинка инспектора Пруста пуста.

Чарли вгляделась в экран поверх плеча Саймона.

– «Гномоны отбрасывают тень», – прочитала она вслух. – Если не ошибаюсь, в этом и заключается механизм работы солнечных часов, по тени определяют время. Смотри-ка! Она и маленькие часы делает. Я бы заказала себе на подоконник.

– На твоем месте я воздержался бы от заказа. Боюсь, мисс Дженкинс тебе зубы выбьет. Надо же, каких тут только часов нет: настенные и на цоколях, вертикальные и горизонтальные, медные, из камня и стекловолокна. Впечатляет, верно?

– Ага. Все нравятся, кроме вот этих. – Чарли ткнула пальцем в снимок простого каменного куба с треугольными гномонами из железа, прикрепленными с двух сторон. – Для своих часов я бы выбрала латинскую фразу. Как думаешь, она сама буквы вырезает? Тут вроде сказано «ручная работа»…

– «Время – всего лишь тень», – прочитал Саймон. – Интересно, хоть кто-нибудь заказал такие часы? Только представь – ты сажаешь цветы в саду или загораешь, а рядом торчит напоминание о том, что с каждой секундой смерть все ближе.

– Изящно сказано, – отозвалась Чарли, думая о другом: в курсе ли Саймон, что он ей осточертел. Или довел ее. Неважно. Она, конечно, старалась скрыть это, но, может, он все-таки уловил? – А что скажешь о мисс Дженкинс?

Саймон оставил в покое клавиатуру и повернулся к Чарли:

– Она преувеличивает опасность. Принимает все слишком близко к сердцу. Слегка неуравновешенна. Сама проговорилась, что приступы паники случались и раньше.

– Как по-твоему, откуда такая злость на нас и возмущение? Мы вроде уделили ей максимум внимания, разве нет? И почему она сказала, что не боится полиции? Странное заявление, ты согласен? Ни с того ни с сего… – Чарли кивнула в сторону монитора: – На сайте есть что-нибудь о ней? Личная страничка, к примеру?

– Хейворт этот, видно, от нее бегает, и я его не виню, – сказал Саймон. – Да, он поступает как трус и все такое, но посуди сама – как с такой женщиной мирно расстаться?

– Он еще и жениться обещал, так что кинул по полной. Почему мужики такие козлы?

Во весь экран возникло фото Наоми Дженкинс. Она улыбалась, сидя на огромной черной полусфере солнечных часов, откинувшись на серебряный конус стрелки. То есть гномона. Слово не из обычных, еще запомнить надо, подумала Чарли. На снимке Наоми была в красных бриджах и блекло-голубой трикотажной рубашке, рыжеватые волосы стянуты в хвост.

– Вроде женщина как женщина, – отметил Саймон. – Успешная, счастливая.

– Это ее веб-сайт, – возразила Чарли. – Она сама его придумала.

– Не сама. Разработчик «Саммерхаус веб-дизайн». Видишь, внизу страницы?

Чарли фыркнула:

– Да не буквально! Я имею в виду, что она предоставляла всю информацию, отбирала снимки. И делала это наверняка очень тщательно, чтобы не оттолкнуть, а привлечь потенциальных заказчиков.

– Считаешь, она лжет?

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор