Выбери любимый жанр
Оценить:

Сокрытый в Тени Крыла


Оглавление


579

— Всего лишь мальчишка.

Матовая чешуя рассыпается. Он тяжело дышит, даже не пытаясь двигаться.

— Я за Данзо, Рью за мной, Саске закончи здесь и нагоняй.

Учиха, отшвырнул от себя тело мертвого противника, как бы намекая. Что заканчивать не с чем. Противники уже кончились. Рьюго с готовность шел неподалеку, не покидая тени. Получать удары ему больше не хотелось. Однако Инахо оказался толи непонятливым, толи слишком упорным. Он приподнялся на ноги, сплевывая кровь.

— Это еще не все!

Не останавливался, даже не оборачивался.

— Саске!

— Чидори Нагаши!

Учиха покрылся молниями и со всей доступной скоростью рванул к моему бывшему ученику. Инахо сумел лишь повернуться навстречу своей смерти. Учиха выставил руку в сторону и согнул ее, будто крюк. Крюк врезался в шею парня, передав весь заряд молнии едва живому телу вместе с немалой силой самого удара. Тельце улетело к ближайшей к одной из опор маятника, все еще медленно покачивающегося, разворотив опору. И вся конструкция с грохотом обрушилась на камни пола, погребая под собой и Инахо.

— Кто-то слишком много болтал, — заключил Саске.

— Мы же не должны были его убивать! — возмутился Рьюго.

Но глазастик отчитываться не собирался:

— Хочешь, можешь попробовать его откопать.

Рьюго бросил на меня вопросительный взгляд.

— Решай сам, — пожал плечами, — я не буду приказывать.

И один мой ученик отправился откапывать другого. А мы с Саске должны были завершить дело.

Глава 210

Место, в которое мы спустились, напомнило мне сокровищницу. Горы всякого хлама, давно потерявшего свою силу. Все эти вещи уже были историей, и другой ценности не представляли. Хотя нет. Кое-что здесь все же было. Роскошная подставка для клинков, на которой лежали две нодати, и, судя по символике на лезвии у самой рукояти, один меч принадлежал Хокаге, могу предположить, что Второму, а второй должен был принадлежать Узумаки, но кому именно из них… Этого я знать не могу. Чуть дальше мы обнаружили доспехи Второго. Боевые доспехи, очищенные и отремонтированные, но еще носящие следы битв, в которых побывали. Что Данзо здесь забыл? Что-то мне не кажется, что он вообще хотел убежать из Конохи.

— Като, — окликнул меня Саске.

Он указал на валяющийся на полу предмет.

— По описанию это…

— Да, браслет, что Данзо носил на руке, — киваю.

Ну, браслет, это неверно сказано. Наручень, закрывавший руку от запястья до локтя. Раз старик снял его — значит, готов к битве.

— Не будем заставлять старого человека ждать.

Данзо сидел в самой последней комнате, на старом кресле, обветшалом, как и он сам. Правая рука под одеждой, в левой какой-то клинок с прямым обоюдоострым лезвием. Данзо задумчиво смотрел перед собой, но, когда мы появились, перевел взгляд на меня.

— Кьюджин.

Мы с Саске разошлись к разным стенам, чтобы иметь простор для маневра и не мешать друг другу.

— Данзо. Я, похоже, зря опасался, что придется бегать за тобой по всей Стране Огня.

Старик кивнул:

— Моя жизнь связана с Конохой, я не побегу отсюда.

— Это упрощает мою задачу.

Данзо поднялся:

— Посмотрим.

Лезвие его клинка покрылось каким-то зеленоватым сиянием. Я шагнул вперед, сближаясь с Данзо. Но старик открыл рот, применяя какую-то технику. Перед ним сформировался воздушный шар… Нет, вакуумный шар, в который я врезался, не сумев преодолеть. Биджу, вакуум создает область без сенчакры. Шар лопнул, отправив меня в полет, заодно создав ударную волну, пронесшуюся по подземелью. Саске, спрятавшийся за выступом стены, высунулся из укрытия, швырнув в Данзо сюрикены. Старик почти ленивым движением подпрыгнул, переворачиваясь вверх ногами и вставая на потолок, и сюрикены пролетели мимо. Он освободил правую руку, показывая нам то, что скрывал ото всех. Лапа Шукаку. Лапа из злого, струящегося песка, подчиняющегося Данзо. Из-за кресла, на котором он сидел, упали две крупные бутыли, из которых посыпался песок.

— Чидори!

Тело Учихи покрывалось вязью печати, в руке сверкали черные молнии. Он бросился в атаку, и я сделал тоже самое, шагом сокращая дистанцию. Данзо выстрелил ртом сгустки зеленоватого свечения, полетевшие в мою сторону. Рассыпанный на полу песок неожиданно подпрыгнул, формируя ломаные гуманоидные фигуры. Одна фигура подхватила лежавшую рядом нагинату, вторая старую катану. Лезвия на оружии обоих фигур тут же покрылись свечением, и твари бросились на Саске.

Я увернулся от нескольких пуль, вынужденный дальше двигаться без шага, но Данзо ничуть не опасался выходить со мной в ближний бой. Собрал ударную технику и приложил ей, но старик вскинул песчаную руку, и стена полностью поглотила атаку. Песок лишь разлетелся в разные стороны, но сенчакра до Данзо так и не достала. Сразу пришлось уклоняться от взмахов клинка, а затем и от вакуумных пуль.

У Саске дела были еще хуже. Бесформенные песчаные фигуры уходили от ударов, просто меняя форму, перестраиваясь. И усиленное чакрой воздуха оружие блокировало молнии. Даже чидори с проклятой чакрой оказалось недостаточно. Возможно, Данзо так же использовал некий модифицированный геном… Ну, помимо лапы биджу, приживленной к собственному телу.

Собрав ударную технику, превратил ее в луч, но Данзо защитился песком. Однако песок закрыл ему обзор, пусть и всего на какой-то короткий миг. Спрыгиваю с потолка, подхватывая первый попавший под руку прочный предмет и швыряю его в песчаных воинов. Эти фигуры, как я уже заметил, ориентировались на один глаз в собственной голове, перетекавший с места на место, чтобы следить за движениями Саске. Но я для них был в слепой зоне, и среагировать тварь не смогла. Удар разбил хрупкое песчаное тело надвое. Это не развеяло техники, но достаточно, чтобы Саске воспользовался преимуществом.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор