Выбери любимый жанр
Оценить:

Том 2. Стихотворения 1921-1941. Переводы


Оглавление


15

Добровольчество — это добрая воля к смерти…

(Попытка толкования)

И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О, как встает она,
О как встает…


Уронив лобяной облом
В руку, судорогой сведенную,
— Громче, громче! — Под плеск знамен
Не взойдет уже в залу тронную!


И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О, как встает она,
О как встает…


Не она ль это в зеркалах
Расписалась ударом сабельным?
В едком верезге хрусталя
Не ее ль это смех предсвадебный?


И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О, как встает она,
О как —


Не она ли из впалых щек
Продразнилась крутыми скулами?
Не она ли под локоток:
— Третьим, третьим вчерась прикуривал!


И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О как —


А — в просторах — Норд-Ост и шквал.
— Громче, громче промежду ребрами! —
Добровольчество! Кончен бал!
Послужила вам воля добрая!


И марш вперед уже,
Трубят —


Не чужая! Твоя! Моя!
Всех как есть обнесла за ужином!
— Долгой жизни, Любовь моя!
Изменяю для новой суженой…


И марш —

23 января 1922

«Завораживающая! Крест…»


Завораживающая! Крест
Нá крест складывающая руки!
Разочарование! Не крест
Ты — а страсть, как смерть и как разлука.


Развораживающий настой,
Сладость обморочного оплыва…
Что настаивающий нам твой
Хрип, обезголосившая дива —


Жизнь! — Без голосу вступает в дом,
В полной памяти дает обеты,
В нежном голосе полумужском —
Безголосицы благая Лета…


Уж немногих я зову на ты,
Уж улыбки забываю важность…
— То вдоль всей голосовой версты
Разочарования протяжность.

29 января 1922

«А и простор у нас татарским стрелам…»


А и простор у нас татарским стрелам!
А и трава у нас густа — бурьян!
Не курским соловьем осоловелым,
Что похотью своею пьян,


Свищу над реченькою румянистой,
Той реченькою-не старей.
Покамест в неширокие полсвиста
Свищу — пытать богатырей.


Ох и рубцы ж у нас пошли калеки!
— Алешеньки-то кровь, Ильи! —
Ох и красны ж у нас дымятся реки,
Малиновые полыньи.


В осоловелой оторопи банной —
Хрип княжеский да волчья сыть.
Всей соловьиной глоткой разливанной
Той оторопи не покрыть.


Вот и молчок-то мой таков претихий,
Что вывелась моя семья.
Меж соловьев слезистых — соколиха,
А род веду — от Соловья.

9 февраля 1922

«Не приземист — высокоросл…»


Не приземист — высокоросл
Стан над выравненностью грядок.
В густоте кормовых ремесл
Хоровых не забыла радуг.


Сплю — и с каждым батрацким днем
Тверже в памяти благодарной,
Что когда-нибудь отдохнем
В верхнем городе Леонардо.

9 февраля 1922

«Слезы — на лисе моей облезлой…»


Слезы — на лисе моей облезлой!
Глыбой — чересплечные ремни!
Громче паровозного железа,
Громче левогрудой стукотни —


Дребезг подымается над щебнем,
Скрежетом по рощам, по лесам.
Точно кто вгрызающимся гребнем
Разом — по семи моим сердцам!


Родины моей широкоскулой
Матерный, бурлацкий перегар,
Или же — вдоль насыпи сутулой
Шепоты и топоты татар.


Или мужичонка, нá круг должный,
За косу красу — да о косяк?
(Может, людоедица с Поволжья
Склабом — о ребяческий костяк?)


Аль Степан всплясал, Руси кормилец?
Или же за кровь мою, за труд —
Сорок звонарей моих взбесились —
И болярыню свою поют…


Сокол — перерезанные путы!
Шибче от кровавой колеи!
— То над родиной моею лютой
Исстрадавшиеся соловьи.

10 февраля 1922

Дочь Иаира

1

Мимо иди!
Это великая милость.
Дочь Иаира простилась
С куклой (с любовником!) и с красотой
Этот просторный покрой
Юным к лицу.

2

В просторах покроя —
Потерянность тела,
Посмертная сквозь.


Девица, не скроешь,
Что кость захотела
От косточки врозь.


Зачем, равнодушный,
Противу закону
Спешащей реки —


Слез женских послушал
И óтчего стону —
Душе вопреки!


Сказал — и воскресла,
И смутно, по памяти,
В мир хлеба и лжи.


Но поступь надтреснута,
Губы подтянуты,
Руки свежи.


И всё как спросоньица
Немеют конечности.
И в самый базар


С дороги не тронется
Отвесной. — То Вечности
Бессмертный загар.


Привыкнет — и свыкнутся.
И в белом, как надобно,
Меж плавных сестер…


То юную скрытницу
Лавиною свадебной
Приветствует хор.


Рукой его согнута,
Смеется — всё заново!
Всё роза и гроздь!


Но между любовником
И ею — как занавес
Посмертная сквозь.

16-17 февраля 1922

«На пушок девичий, нежный…»


На пушок девичий, нежный —
Смерть серебряным загаром.
3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор