Выбери любимый жанр
Оценить:

Мы всякую жалость оставим в бою…


Оглавление


83

Полковник Всеволод Соколов. Офицер-инструктор при дивизии войск СС «Викинг». Бретань, август 1940

В трех километрах к северу от дороги на деревушку со смешным названием Пуппевиль на пляже тонут два ЛК-1. Ну, как, как, дьявол меня задери, штурмфюрер Фишер умудрился затащить свой взвод в зыбучие пески?! Нам со штандартенфюрером фон Брюккнером остается только в бессилии наблюдать как один танк уже провалился по самую башню, а второй погрузился почти по середину борта корпуса. Остальные два танка из этого злосчастного взвода удалось вытащить на твердую поверхность, и теперь танкисты суетятся на третьем, пытаясь закрепить буксировочные тросы. Они полезли, было на того «Корнилова», который провалился глубже, но мы с командиром дивизии заорали на них, чтобы немедленно убирались оттуда и прекращали свои идиотские игры! Пусть лучше мы потеряем оба танка, чем людей. Хвала всем святым, в России достаточно железа, чтобы сделать еще одну такую же коробку, а где мы возьмем новые экипажи?

Отлично! Панцерманам удалось закрепить оба конца троса на тонущем ЛК. Теперь они должны выбраться оттуда и притащить концы тросов. Вот так, молодцы. Крепи быстрее. Есть! Из люков торчат головы мехводов. Комроты машет рукой и броневые громады натужно взревывают дизелями. Пошел, пошел, родимый, пошел…

Б…ь! Со звуком винтовочного выстрела лопается один из тросов. Оборванный конец, взбесившейся коброй, извиваясь, чертит в воздухе замысловатый знак.

— Уроды! Кто проверял трос?! — неистовствует фон Брюккнер.

Как всякий пруссак он знает множество бранных слов и виртуозно умеет их использовать. Целый водопад проклятий обрушивается на головы нерадивых. Двое самых легких танкистов снова прыгают по набросанным на песок комбинезонам, доскам, кускам маскировочной сетки и ловко, точно обезьяны, лезут на тонущий танк. Трос закреплен, снова надсадно воют дизеля, снова свежий приморский воздух отступает под напором сладковатого выхлопа. Ну, ну, ну! Дурень ты, ротный!..

— Стой, мать вашу! Стой, бараны! — я мчусь длинными прыжками к ротному.

Молоденький гауптштурмфюрер, наконец, соизволяет заметить мою скромную персону. Он лает команду и танки останавливаются. Я подбегаю к нему:

— Гауптштурмфюрер, Вы что, ослепли? — я тычу рукой в танки-буксировщики, которые закопались так, что опорных катков уже не видно. — Ты вообще, соображаешь, что творишь? Тебе что, мало двух тонущих танков? Еще нужно? — и уже к водителям, — Парни! Смотрим на меня! По сигналу — вперед, по сигналу — стоп! Начали!

Рука вниз — пошли, родные. Рывок, рывок, стоп! Еще раз. Рывок, рывок, стоп!

Медленно, но верно танк выползает из «зыбучки». Слава Богу, принцип вытаскивания из подобных «милых местечек» не отличается от извлечения из болота. Я снова поворачиваюсь к гауптштурмфюреру:

— Послушайте, дружище, Вас что, не учили, как вытаскивать из болота застрявшую технику?

— Никак нет, герр оберст! — отвечает он, глядя мне прямо в лицо. А глаза у него хорошие: смелые, гордые. Жаль только, что глупые!

Наверное, паренек и в самом деле не слишком-то виноват: ну где у них, в Германии, болота?

Так, а что это затеяли наши «обезьяны»? Прекратить! ПРЕКРАТИТЬ, я сказал!!!

— Гауптштурмфюрер, немедленно отзовите Ваших людей! Мальчишка, Вы что, не понимаете, что у этих ребят есть матери?! Как Вы посмотрите им в глаза, если что-то случится?!

— Герр оберст, мы солдаты фюрера, и каждый из нас готов в любую минуту…

Перун-благодетель, дай мне сил не врезать этому самодовольному индюку!

Тем временем эсэсманы обвязывают башню почти утонувшего «Корнилова» и скачут с концами троса к буксировщикам. Черти!

Юный ротный командует, и танки начинают медленно вытягивать утонувшего товарища. Минут через двадцать танк почти вылез наружу. Гауптштурмфюрер гордо смотрит на меня. На его лице крупными буквами написано: «Вот какой я молодец, а ты меня, глупый союзник, ругал».

Я поворачиваюсь к подошедшему фон Брюккнеру:

— Господин штандартенфюрер. Прошу учесть мое особое мнение: гауптштурмфюрера Мюллера от командования ротой отстранить, как склонного к необоснованному риску жизнью и здоровьем подчиненных. Штурмфюрера Фишера наказать за халатность, едва не повлекшую за собой потерю боевой техники и снижение боеспособности взвода. Троих бойцов, принимавших наиболее активное участие в спасении техники, прошу поощрить, а лучше — представить к награде.

Фон Брюккнер кивает:

— Согласен, геноссе Соколофф. — И уже ротному, — Мюллер, Вы отстранены от командования ротой. В расположение части поедете в машине охраны.

— Слушаюсь, мой штандартенфюрер. — голос чуть заметно дрожит. — Кому прикажете сдать роту?

Фон Брюккнер на секунду задумывается. В роте маловато офицеров, ведь дивизия только-только формируется.

— Господин штандартенфюрер, — надо выручать немецкого товарища, — разрешите мне повести роту.

Он светлеет лицом.

— Разумеется, геноссе Соколофф. Принимайте командование ротой. — Он вскидывает руку — Хайль Гитлер!

И вот я в танке. Как приятно снова оказаться на законном командирском месте, снова почувствовать могучую силу добрых двух десятков боевых машин, снова ощутить себя ангелом возмездия! «Рота, слушай мою команду!..»

…Грохоча гусеницами «моя» рота входит в деревню Сент-Мари-дю-Монт, известную своей красивой колокольней и хорошим вином в кабачке у папаши Фуйяда. Очень мило! А что это тут забыла фельджандармерия? Э-э, это кому это они руки крутят?..

— Стой! — грозный рык в ТПУ. И дублировать по радио: — Рота, стой! Офицеры — ко мне!

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор