Выбери любимый жанр
Оценить:

Переплутова шалость


Оглавление


78

- Договорились. - Кивнул Поттер. - Корпи, а когда у нас будет первое занятие по ЗоТИ?

- Хм... Как насчет среды и пятницы? - Вспомнив расписание подопечного, предложил я. - После обеда... и до ужина.

- Здорово. - Гарри улыбнулся и, зевнув, принялся укладываться спать. - Спокойной ночи, Корпи.

- И тебе, падаван. - Я хлопнул завернувшегося в одеяло мальчишку по плечу, и трансгрессировал в свою лондонскую берлогу.



* * *



Сириус расхаживал из угла в угол, по гостиной, а Кричер наблюдал за ним из темного угла, не прекращая недовольно ворчать по поводу магловской одежды хозяина дома.

- Заткнись, старая развалина. - Рявкнул Блэк, но его голос заглушил истошный вопль портрета.

- Сириус Орион Блэк! Немедленно иди сюда!

- О-о-о, ну что еще тебе от меня надо, а?! - Простонал тот, но к портрету матери подошел. А Вальбурга, увидев сына, глубоко вздохнула и стала пристально его рассматривать. Откровения странного гостя дома надолго заставили ее молчать, но все когда-нибудь заканчивается. Прошел и ступор Вальбурги, так что уже почти неделю она вновь третировала сына своими воплями. Но сейчас... сейчас Сириус загривком чуял, что что-то изменилось.

- Сын. Дом умирает. - Неожиданно спокойным голосом проговорила леди Блэк. - Я знаю, что ты собираешься завещать все мальчишке Поттеру...

- Именно. - Растянул губы в ухмылке Сириус. - И ты ничего не сможешь с этим поделать.

- Сириус, я позвала тебя не для того, чтобы ругаться. Я прошу тебя, выслушай. - Медленно, с расстановкой произнесла Вальбурга.

- О, как? - Ядовито ухмыльнулся Блэк. - Впервые в жизни, ты просишь о чем-то. В Запретном лесу сдохло что-то большое? Помнится, раньше, я от тебя слышал только приказы и наставления о том, что приличествует и не приличествует наследнику. А тут, целая просьба...

- Да заткнись ты глупый мальчишка и выслушай в кои-то веки мать! - Вдруг рявкнула Вальбурга и, сбившись... проговорила уже нормальным тоном. - Пожалуйста, сын. Это очень важно.

- Хм... Слушаю. - Нехотя проговорил Блэк. Просящая Вальбурга, это уже удивительно, но вежливая?! Нонсенс. Но факт, как говорится, налицо. Неудивительно, что в Сириусе взыграло любопытство.

- Наконец-то. - Вздохнула леди Блэк. - Итак. Ты слышал, слова нашего... родственника. Он явственно дал понять, что родовой камень умирает. И я, скажу тебе то же самое. Но не это главное. В конце концов, камень можно зачаровать и новый, вот только, если это и поможет, то очень ненадолго. Его состояние, это только симптом, свидетельствующий, что род Блэк находится в полном упадке, и уже не за горами тот день, когда магия нашего рода угаснет окончательно.

- И кто тому виной? - Не сдержавшись, хмыкнул Блэк. Но вместо ожидаемого уже крика...

- Сириус, дослушай, пожалуйста. - В который раз вздохнула Вальбурга, и Блэк неожиданно даже для себя, покраснел. - Так вот, если ты хочешь оставить своему сыну-по-магии наш род, ты должен понимать, что вместе с имуществом и титулом Блэков, он получит и все, понимаешь, все без исключения его проблемы. В том числе и с иссякающей магией рода. Хлопотный подарок выйдет, не находишь?

- Пытаешься меня отговорить? - Криво усмехнулся Сириус, делая последнюю попытку вернуться к привычному для них стилю общения. Но леди Блэк только покачала головой.

- Глупый, я только хочу сказать, что оставить здоровое наследие будет куда лучше, чем вручить лишь титул, сейфы и умирающий дом. И ты можешь это сделать. Нужно только принять главенство и заняться, наконец, делами рода. И, думаю, я не ошибусь, если скажу, что наш гость с Урала придерживается того же мнения. - Тихий тон Вальбурги заставил Сириуса вздрогнуть. А когда до него дошел смысл сказанного, Блэк и вовсе впал в ступор.



Глава 2. Будни школьные... ну, какая школа, такие и будни.



Гарри мог бы гордиться своими успехами в эмпатии. Ему до самого возврщения из Выручай-комнаты, удалось скрывать от Корпи свое настоящее настроение, а оно было не таким уж радужным. Иными словами юный волшебник был порядком напуган тем, КАК отозвались крестражи Волдеморта на его зов... Это не было больно или противно, но чувствовать, как на темную и откровенно тяжелую, давящую магию этих страшных предметов откликается такая же тьма в н у т р и тебя... вот это было действительно пугающе. Мысли в голове будущего мага метались, словно всполошившиеся птицы, так что ему даже уснуть удалось далеко не сразу, а утром он встал с постели таким разбитым, будто и не спал вовсе. Очевидно, вчера, все его силы ушли на то, чтобы закрыться от Корпи, так что сегодня, Гарри не обманул бы даже Трелони...

Впрочем, на его отвратительное состояние обратили внимание лишь Невилл, да Гермиона. Но первый, задав вопрос о самочувствии однокашника и получив невнятное бурчание в ответ, не стал навязываться, а Гермиона приняла состояние Поттера за обычную хандру из-за ссоры с Роном, который с упертостью осла пытался доказать Гарри, что его крестный - темный маг, Блэк и вообще, сидел, как настоящий Пожиратель Смерти...

Гермиона подозревала, что рыжий просто обзавидовался появившейся у Гарри возможности проводить выходные дни вне Хогвартса. Идиот!

У мисс Грейнджер просто слов не было, чтобы полно, образно, а главное доходчиво выразить, что именно она думает о поведении "лучшего друга Поттера"... Гермиона, вздохнув, вспомнила летние наставления матери и совсем недавний разговор с Гарри, подумала... и не стала лезть со своими советами и нравоучениями.

А Рон? А что, Рон? Он был слишком занят, сначала предвкушением завтрака, а потом и его поглощением, чтобы обращать какое-то внимание на гневные взгляды Грейнджер... равно, как и на явно больной вид своего лучшего друга.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор