Выбери любимый жанр
Оценить:

Лонтано


Оглавление


104

В знак согласия Морван медленно наклонил голову. Ему не удалось поймать взгляд Лоика, но он кивнул ему, чтобы подбодрить. Уже собираясь уйти, он спохватился: не стоит ему до такой степени прогибаться перед кем бы то ни было. Даже если сын в заложниках. Даже в совершенно проигрышной ситуации.

– Между мной и тобой есть разница, – проговорил он, поворачиваясь к Мабиале. – Мне не нужно пудрить задницу, чтобы навести страх на врагов.

71

Шесть часов утра. Приняв душ, побрившись и переодевшись, Эрван чувствовал себя в полной форме, чтобы провести брифинг, а потом улететь в Брест. Но сначала следовало расспросить отца о Человеке-гвозде.

Благодаря Крипо ему пришлось все расставить по местам: он должен докопаться до истоков дела. Что именно происходило в Лонтано, в Катанге между 1969 и 1971 годом? А потом на протяжении сорока лет? Просто заперли зверя и выбросили ключи – или нет?

Когда Эрван был маленьким, Человек-гвоздь заменил собой традиционных ведьм и прочие Синие Бороды. Каждую ночь за ним мог прийти не какой-нибудь бука или вампир, а молодой бельгийский инженер с коробкой с инструментами и мешком гвоздей… Не говоря уж об устрашающих скульптурах в кабинете отца, которые, как считалось, обладали особой властью. Он всегда говорил себе, что один из этих демонов сожрал душу его отца. Вот почему Старик бил свою жену.

Эрван припарковался под платанами на авеню Мессины и поднялся по черной лестнице, чтобы сразу оказаться в крыле, которое отвел себе Падре.

– Ты что здесь делаешь?

– Теплый прием.

Как ни странно, отец тоже был совершенно готов – стандартная униформа: подтяжки и двуцветная рубашка.

– Заходи, – бросил он, глядя на часы.

С порога видна была маленькая прихожая и сразу за ней спальня-кабинет. Эрван заметил открытый чемодан:

– Куда-то едешь?

– Туда-обратно. Всех дел на два дня.

– Куда?

– В Киншасу.

– Ты шутишь!

Морван уложил стопку рубашек в чемодан формата ручной клади.

– А что, я похож на шутника? С их проклятой жарой мне придется переодеваться каждые два часа.

– А зачем тебя туда несет?

– Дела. Кофе?

– С удовольствием.

– На кухне еще горячий. Мне тоже принеси.

Эрван повиновался. Он догадывался, что блицвизит в Конго связан с «Колтано» и теми проблемами, о которых говорил отец. Ему было плевать. Все, что касалось отцовских денег, ему претило. И еще он размышлял, не существует ли отдаленной связи с новым Человеком-гвоздем…

В маленькой кухне он нашел в кофеварке горячий кофе. В свои неполные семьдесят Падре жил здесь как в студенческой общаге. И ради такого

Он вернулся в комнату с двумя кружками.

– Спасибо. Расскажи, как там твоя сестра.

– Все хорошо. Она дома и… успокоилась.

– Очень надеюсь. Куда ее еще занесло, эту идиотку?

– Лучше я избавлю тебя от деталей.

– Ты прав. Я хочу попросить ее об одной услуге, но лучше через тебя.

Эрван вновь увидел, как завернутая в махровое полотенце Гаэль орет на пороге квартиры. Вряд ли он лучше других годится, чтобы просить ее о чем бы то ни было.

– Услугу какого рода?

– Сегодня пятница. В эти выходные дети должны быть у Лоика. Но он не сможет их забрать.

– Почему?

– Чрезвычайные обстоятельства.

– Только не говори мне, что…

– Нет. Его не будет дома, вот и все. По крайней мере, сегодня вечером. Гаэль должна забрать детей из школы и побыть с ними в доме у Лоика, пока он не вернется.

– Где он?

– Извини, ничего не могу объяснить.

Морван говорил совершенно ровным голосом. Но, несмотря на его умение скрывать свои истинные чувства, Эрван ощутил, что отец необычайно взвинчен. С кружкой в руке, он заканчивал собирать чемодан: дорожный несессер, айпад, книги, полотенце…

– Почему бы не попросить Софию, чтобы она…

Старик тяжело уронил электрическую бритву, совершенно подавленный:

– Ты что, так ничего и не понял? У нас нет права на ошибку.

– О чем ты говоришь?

– Если развод состоится, Лоик должен быть безупречен. Эта итальянская стерва использует любую мелочь против него.

– Но ведь она пообещала, что о задержании будет забыто?

– Именно. Она использует все остальное.

Старик открыл ящик секретера, достал пистолет в кобуре и сунул его между двумя рубашками.

– И ты с этим пройдешь контроль? – удивился Эрван.

– После сорока лет в конторе – и не только с этим.

– Ты что, на охоту отправляешься?

– Займись своими делами. Ты что хотел?

– Поговорить о Человеке-гвозде.

Отец достал конверт, набитый наличностью, быстро провел пальцем по пачке (все банкноты по сто), потом убрал его в карман пиджака вместе с паспортом.

– Не лучший момент.

– Не вынуждай меня вызывать тебя в управление.

– Ты на машине? – улыбнулся Морван. – Подкинь в аэропорт. Поговорим по дороге.

72

– Когда я приехал в Лонтано, он уже убил четырех женщин.

– Ты служил в Габоне, почему тебя послали в Заир?

– Потому что последняя жертва была француженка и начальство хотело, чтобы я разобрался на месте.

– Опиши обстановку. Расскажи мне о Лонтано.

– Одна огромная жилая зона, новый город, в котором разместились все инженеры, персонал и бригадиры с рудников. В большинстве своем бельгийцы. Школы для детей. Университет для формирования элиты. В те времена это означало кучу народа, ни один негр еще не имел доступа к квалифицированной работе.

– Когда произошли убийства, наверняка началась паника, верно?

– Никто больше не осмеливался носа на улицу высунуть. Вообще-то, никто не хотел там оставаться. Массовый исход из города. Бельгийцы потребовали репатриации. Что до африканцев, дело было не лучше: они были убеждены, что вокруг бродит демон. И не желали работать в тех местах, где убийца оставил одну из своих жертв. Весь район парализовало.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор