Выбери любимый жанр
Оценить:

Седьмая жертва


Оглавление


62

Бледсоу снова написал несколько слов на доске и закрыл маркер колпачком.

– Бывшие заключенные с обезображенными лицами и травмами? Кто отвечает за это направление?

– Я, – поднял руку Синклер. – У меня их набралось тридцать пять. – Мне осталось проверить еще примерно с дюжину, но пока все впустую. Ничего, тупик. Несколько человек умерли, шесть или семь снова за решеткой, а у остальных солидное алиби.

– По массажной терапии что-нибудь есть?

– Ничего, – ответил Синклер.

– Один красавчик недавно сделал мне бесплатный массаж, – заявила Манетт.

– Рад за тебя, – съязвил Бледсоу. – Я еще не сообщил вам данные анализа комочков земли, обнаруженных в доме Сандры Франке. Эксперты говорят, что это типично местная почва и внутрь ее, очевидно, занесли с заднего двора. – Он швырнул маркер на стол. – Не забудьте передать Карен все свои формы ЗООП, чтобы она могла сопоставить их виктимологию. Может быть, она сумеет что-нибудь обнаружить.

Манетт презрительно фыркнула.

– Можно подумать, это здорово нам поможет, особенно учитывая, что сейчас мы по самые уши в дерьме.

– Да, – спохватился Бледсоу, пропустив ее реплику мимо ушей, – чуть не забыл. Еще одно замечание по Франке. В отчете патологоанатома сказано, что у нее обнаружены прижизненная травма правой щеки и сломанный нос. Похоже, НЕПО, неизвестный подозреваемый, ударил ее.

Робби подался вперед.

– Это что-то новенькое. Может, она что-то почуяла, заподозрила, например, что он не тот, за кого себя выдает, и у них случился конфликт? Она ведь занималась в фитнес-центре, то есть была достаточно сильной и могла оказать сопротивление. На теле обнаружены раны, полученные при самозащите?

Бледсоу перевернул страничку блокнота, лежавшего перед ним.

– Нет, не обнаружены, но левая рука отсутствует. Если она ударила его левой рукой, то мы об этом не узнаем. – Он перевернул еще одну страницу. – Кстати! Она была левшой.

– Значит, у нашего приятеля на лице может красоваться большущий уродливый синяк, – заключил Синклер.

Бледсоу скептически поджал губы.

– Поскольку подозреваемых у нас нет, не уверен, что это поможет. Кроме того, синяк можно скрыть с помощью макияжа, а через несколько дней он вообще сойдет. – Он раздраженно отшвырнул блокнот. – Ладно, распределение заданий остается тем же и для последней жертвы, Денизы Крэнстон. Кто-нибудь хочет что-то сказать? – Все промолчали, и он подвел итог: – В таком случае, за работу.

…двадцать восьмая

Он стоял рядом с гончарным кругом и смотрел, как блондинка положила руки на комок сырой глины. Все остальные его студенты только что разошлись, и дверь со щелчком захлопнулась за последним из них. В мастерской было тихо, если не считать жужжания ламп дневного света на потолке.

Блондинка подняла голову и взглянула на него своими круглыми, небесно-синими глазищами.

– Вы не могли бы мне помочь?

На мгновение он заколебался. Если бы ты только знала, сука, если бы ты только знала… Но, надев свою лучшую улыбку, которую он всегда приберегал для учеников, он ответил:

– Конечно.

Она была новенькой, пришла всего на второе занятие, и к тому времени он уже успел коснуться основных моментов и принципов лепки и моделирования, раскрашивания и обжига. Обычный курс для начинающих. Он предпочитал побыстрее перейти от основ теории к практике, дать возможность ученикам поскорее взять в руки глину, поскольку ощущение скользкого материала под пальцами заменить было нечем. Он стремился составить начальное впечатление о художественном вкусе и творческих способностях своих учеников по тому, как они реагировали на первое прикосновение к сырой глине. Глядя на то, что у них выходило после первого самостоятельного общения с исходным материалом, он многое узнавал о них.

Блондинке нравилась холодная влажность глины, он сразу это понял. А вот что касается ее способностей… Кажется, особых надежд в данном случае питать не следует. Но она захотела остаться после занятий и опробовать гончарный круг, чем немало удивила его.

Нет, поистине достойно удивления, насколько же доверчивы некоторые люди. Особенно сучки. Отчего-то они полагают что обладают стойким иммунитетом ко всему плохому, что может с ними случиться. Они совершенно спокойно ходят по вечерам в разные места, в супермаркеты, к банкоматам и искренне считают себя в полной безопасности. Думают, что с ними не может случиться ничего дурного. Что же, выходит, они настолько тупы или убеждены в своем бессмертии, что не позволяют себе задуматься о том, что могут стать следующей жертвой.

Впрочем, конечно, есть и такие, кто боится высунуть нос за порог. Он смотрел выпуски новостей по телевизору, читал газеты Эксперты советуют женщинам ходить группами. Избегать безлюдных мест и зон повышенной опасности – можно подумать, он когда-либо охотился в зонах повышенной опасности! – внимательно смотреть по сторонам и не терять головы. О да, чертовски полезный совет, особенно тогда, когда у них на пороге возникает он, в строгом темном костюме, со значком агента ФБР в бумажнике, и просит о помощи.

Он встал позади светловолосой сучки, и запах мятного шампуня ласково защекотал его ноздри. Он глубоко втянул его носом… приятный аромат, ничего не скажешь. Он бросил взгляд на ее левую руку, на безымянном пальце которой уютно мерцало кольцо с крупным бриллиантом. Какое непритязательное оформление! Простое, как граненый стакан. И из глины она, скорее всего, соорудит нечто столь же примитивное. Отнюдь не произведение искусства, а что-нибудь лишь чуть лучше безвкусного убожества, которому одна дорога – в мусорную корзину или, в крайнем случае, на распродажу домашних вещей, где красная цена этому творению – пятьдесят центов. Он почувствовал, что его подозрения относительно творческих способностей светловолосой сучки получили неожиданное подтверждение.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор