Выбери любимый жанр
Оценить:

Лик смерти


Оглавление


124

— Пожалуйста, продолжайте, — попросил Алан, теперь уже ласково.

— Ангел сказал, что наконец понял, в чем истина, что Господь возложил на него другую миссию и что он согрешил, думая о своей святости и сравнивая свои муки со страданиями Христа. Его долг, теперь он знал, не исцелять, а мстить. — Кабрера неловко заерзал на стуле. — Страшно было смотреть ему в глаза, когда он произносил эти слова. В них были только гнев и ужас. Разве у человека, отмеченного Богом, бывают такие глаза? Однако кто я такой, чтобы его осуждать? — Кабрера вздохнул. — Хуан сбежал от своих мучителей. Он мечтал о том, как вернется однажды ночью и кровью отомстит им. Он догадался: его и других детей выдали двое, агент ФБР и полицейский. Эти люди, говорил он, самые дурные из всех, ибо они за символами прятали свое истинное лицо.

У моего друга был план, рассчитанный на долгие годы, и он попросил меня помочь. Нельзя было допустить, чтобы он попался, пока не завершит свою миссию. Бог открыл Хуану, что он должен отомстить не только за собственные страдания. Моему другу требовалось, чтобы я стал им в ваших глазах. Я согласился.

— Сэр, — спросил Алан, — вы знаете, где найти Хуана?

Он кивнул:

— Конечно. Только вам не скажу.

— Почему? — спросил Алан — Поймите, Густаво, не Божью волю он выполнял. Хуан убивал невинных людей. Он разрушил жизнь маленькой девочки. «Не убий», Густаво, так говорит Божья заповедь. А вы убивали ради него. Невинные юноши погибли тогда в здании ФБР, хорошие парни, которые никогда не обижали детей и не превышали полномочий.

Гримаса боли исказила лицо Кабреры.

— Я знаю… да, я это сделал. И я буду молиться Богу о прощении. Но вы должны понять, вы должны! Хуан спас меня! Я не могу его предать. Не могу. Я помогал не теперешнему Хуану — я старался ради светлого маленького ангела.

Слова Кабреры могли бы показаться высокопарными, если бы не его искренность — она вызывала тягостные чувства.

Алан подступал к нему вновь и вновь, заставлял Кабреру потеть и подергивать щекой, однако наталкивался на стену.

Кабрера был спасен от судьбы, которая, пожалуй, гораздо хуже смерти. Хуан помог ему избежать не только тюремного заключения, но и отчаяния. Жизнь Кабреры была отчасти разрушена злом, которое ему причинили, но вера по-прежнему обещала спасение. Эту веру открыл для него Хуан.

Что касается самого Хуана… Его история до сих пор не укладывается у меня в голове. А самое ужасное, самое отвратительное в том, что мы сами породили это чудовище. Продажные полицейский с фэбээровцем погубили кроткого мальчика, непоколебимого в своей вере. Хуан был повергнут не без помощи людей, которым открылся.

Размышляя о самом возвышенном и самом низменном в природе человека, я не заметила, как Кабрера зашевелился.

— Мне позволено сделать лишь одно доброе дело, — промолвил он.

— Какое?

— В моем кабинете, — сказал он, кивнув в левое крыло дома, — в компьютере, координаты места, где держат девушек, Джессику и Терезу. Они живы. — Он вздохнул, еще печальнее на этот раз. — Ангел поселил их в аду. Им очень тяжело.

* * *

— Где? — переспросила я Алана.

— В Северной Дакоте, в старой ракетной шахте. На десяти квадратных футах под землей, в самом безлюдном месте. За последние годы правительство освободило много шахт и подземных баз. Они выкуплены — в основном компаниями, занимающимися недвижимостью, и перепроданы частным лицам.

— И это законно? — спросила я, потрясенная услышанным.

Алан пожал плечами:

— Конечно.

Как и обещал Кабрера, мы нашли в его компьютере координаты места, где Незнакомец прятал Терезу и Джессику, а также фотографии, на которых, как я полагала, были запечатлены сами девушки. Нагие, осунувшиеся и несчастные. Но живые.

— Свяжись с местным отделением полиции. Надо освободить девочек и привезти их сюда. Уже выяснили, как войти в шахту?

— Там установлен электронный замок с кодом из тридцати цифр. Я позабочусь о том, чтобы в полиции его получили, — сказал Алан, уходя.

С улицы доносился рокот вертолета телевизионщиков. Пока пронюхали только они; единственная польза от местонахождения дома и от высокой стены. До прибытия местных полицейских Брэди поставил своих офицеров охранять въезд. «Никого не впускать, и точка». Бун и еще один спецназовец сидели в автомобиле судебного следователя — они сопровождали «тело» Кабреры, якобы в морг. На самом деле ни в какой морг его, конечно, везти не собирались. Предполагалось, что Кабреру будут держать под охраной в одном из конспиративных домов.

Я огляделась. «Он приехал сюда, но он здесь не жил». Вынула телефон, нажала на кнопку ускоренной связи.

— Что? — спросил Джеймс, как обычно, без предисловия.

— Где ты сейчас?

— Уезжаю. Эти идиоты хотят, чтобы я остался! Я еду домой.

— Некрасиво, Джеймс. Эти «идиоты», как ты их называешь, оказали тебе медицинскую помощь.

— Допустим. Но зачем меня здесь держать?

«Ну и Бог с ним».

— Мне нужно с тобой кое-что обсудить.

— Валяй, — сказал Джеймс не раздумывая.

Вот почему мы до сих пор не придушили Джеймса. Он всегда готов работать. Всегда. Я поведала ему обо всем, что произошло.

— Кабрера сказал, что знает, кто такой Незнакомец. Но имя его он нам не раскроет.

Джеймс в задумчивости молчал.

— Пока ничего не приходит в голову.

— Мне тоже. Пожалуйста, займись снова компьютером Майкла Кингсли. Не мог Незнакомец совсем зашифроваться. Он хочет, чтобы мы сами докопались.

— Дакота в курсе, — сообщил Алан, пробудив меня от размышлений. — Они посылают к шахте агентов, группу спецназа и местных саперов, на случай если Незнакомец решил нас перехитрить.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор