Выбери любимый жанр
Оценить:

Опустошение


Оглавление


30

Громкая вибрация с поверхности моего стола вернула меня в реальность.

— Привет, Девина, — сказала я в трубку.

— Вообще-то, это Мак, дорогая.

— Ох! Что ж, тогда привет, Мак.

— Прости, что беспокою тебя на работе.

— Без проблем. Что случилось? — спросила я, поднявшись, чтобы закрыть дверь.

— Мы не сможем пойти на ужин с твоими друзьями завтра вечером.

— Все в порядке?

Разговаривая с ним, я прислонилась к столу.

— Бывало и получше. Девине не очень хорошо, дорогая. — Я не была уверена, но мне послышалось в его голосе надрыв. — Она настаивает на том, что в порядке. Но сейчас мне хотелось бы, чтобы она побыла дома.

— Что говорят доктора?

— Ну, что тут можно сказать, она подхватила инфекцию несколько недель назад и значительно потеряла в весе. Так уже было однажды, во время ее первого курса химиотерапии, тогда она восстанавливалась несколько месяцев. После всего, что Девина пережила, я не уверен, что у нее найдутся силы, снова бороться с этим.

— О, Мак. Мне так жаль.

Как бы я хотела оказаться рядом с ним, чтобы обнять его. Я никогда не слышала, чтобы он был так растерян, и поняла, что Мак всегда старался быть сильным для Девины. Без ее присутствия его горе было очевидным.

— Она самая несгибаемая женщина из всех, кого я знаю, — заверила я его, — С ней все будет в порядке, не беспокойся.

— Не будет, Лив. Просто имей это в виду.

В ответ я шокировано замолчала. Для меня Девина была неприкасаема, если она не могла победить рак, тогда кто мог?

— Я должен идти, — голос Мака вторгся в мои мысли. — Скоро ей захочется немного томатного супа, и я как раз собираюсь начать готовить ее любимый деликатес. Пожалуйста, передай Люси наши извинения.

Повесив трубку, я еще долго сидела, думая об их отношениях. На протяжении всего нашего знакомства они упорно боролись за свою непростую любовь. В конечном счете, Мак всегда находился рядом с Девиной, не позволяя чему — либо затронуть ее. Тело, которое он любил больше всего, действовало против него, и это было вне его контроля.

Я поежилась от этой мысли, сравнивая их отношения с моими. Как бы поступил Билл, если бы я была больна? Понял бы он, как нужно ухаживать за мной? Смог бы предугадать мою тягу к томатному супу? Я понимала, что Мак и Девина женаты уже тридцать лет. Конечно, за тридцать лет и Билл узнал бы меня вдоль и поперек.

— Выиграли игру в ту ночь? — окликнул Билл швейцара, пока мы пересекали холл, направляясь к Люси и Эндрю.

— Тотальное уничтожение, парень. Мы на верном пути!

— Вы знали это, — сказал Билл, когда мы заходили в лифт.

— Я уже говорила, что сегодня ты выглядишь весьма привлекательно? — спросила я, как только двери лифта закрылись.

— Ты так думаешь? Если ты правильно разыграешь свои карты, тебе может улыбнуться удача.

— Вот как? — поддразнила я. — Если это так, то у меня тоже есть сюрприз для тебя.

— Какой?

— Я скажу тебе позже.

— Какой? Я не люблю сюрпризы.

— Да ладно, просто…

— Серьезно, о чем речь?

— Хорошо, я начала принимать противозачаточные таблетки, — сказала я, усмехаясь.

— Больше никаких презервативов. Хотя на самом деле, мы не сможем начать еще несколько дней, и я думаю, что вообще лучше подождать неделю, чтобы полностью обезопасить себя…

— Что? — спросила я, заметив выражение его лица.

С тихим щелчком двери лифта открылись и он вышел.

— Невероятно, — пробормотал Билл.

— Что? Я терпела, сдавала многочисленные анализы, разговаривала с доктором, думала, что ты будешь рад. Ты всегда жаловался…

— Сейчас не время, Лив.

— Мне показалось, я услышал голоса, — сказал Эндрю, открывая дверь.

— Проходите, — Люси появилась позади него, вытирая руки о кухонное полотенце. У меня мелькнула мысль, что возможно это было то самое полотенце, которым Дэвид вытирал мне платье.

— Чем это так вкусно пахнет? Это для тебя, — сказал Билл, протягивая Люси бутылку вина.

Прежде чем она успела ответить, Эндрю заключил меня в восторженные объятия. Затем он отстранился и сжал мои плечи.

— Наша смелая девочка. Видимо у тебя есть неплохие способности к самообороне, — сказал он, улыбаясь, и, отпустив меня, как-то беспардонно, словно ребенка, потрепал по голове.

— Вы как раз во время, — сказала Люси. — Присаживайтесь, скоро все будет готово.

Мы нашли Гретхен и ее поклонника, бухгалтера, с которым она познакомилась в «Старбаксе», в гостиной, закусывающих рулетики из бекона с абрикосами. Как только я подошла, чтобы сесть рядом с ней, как и всегда в квартире Люси, меня охватило непреодолимое желание снять обувь, опасаясь что-нибудь испачкать.

Эндрю налил мне и Биллу по бокалу вина, поинтересовавшись, как прошла наша поездка в Нью-Йорк. Вся компания громко смеялась над моим ужасным чувством ориентации, когда Билл рассказал, сколько раз благодаря мне мы поворачивали неправильно.

— Она говорила: «Я была здесь много раз, Билл, доверься мне». Теперь я понимаю, что должен был прислушиваться к собственным инстинктам и идти в противоположную сторону.

— О, пожалуйста, мы бы еще больше заблудились, — сказала я, игриво толкая мужа.

— Эндрю, ты можешь всех усаживать, — позвала Люси из кухни.

Мы заняли наши места за столом, пока Люси украшала его восхитительно пахнущей едой.

— Как дела в «S&S»? — спросил Эндрю Билла.

— Отлично. А ты? Как твой бизнес?

— Все в порядке, — ответил Эндрю, разрезая свой стейк. Я смотрела, как кровь собиралась на тарелке. — Я ожидал, что из-за спада в экономике наши дела могут ухудшиться, но у нас все хорошо. Мы счастливчики, по нашей фирме в Нью-Йорке удар был сильнее. Я думаю, что просто на данный момент там не настолько развит рынок банковских инвестиций.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор