Выбери любимый жанр
Оценить:

Освобожденный любовник


Оглавление


157

Пока Джейн рассказывала о своих планах на кабинет физиотерапии для Братства и о том, что именно собиралась сделать для Безопасного Места, Ви начал улыбаться.

— Что? — спросила она. Оглядев себя, она отряхнула свое белое пальто, потом осмотрела себя сзади.

— Иди сюда, женщина. — Он притянул ее к себе, и опустил свою голову. — Я говорил, как сексуален твой мозг?

— Сегодня днем тебя больше интересовали другие части тела, так что нет.

Он рассмеялся над ее ухмылкой.

— Я был немножко занят, не так ли?

— Ммм, да.

— Я позже загляну в Безопасное Место, не возражаешь?

— Здорово. У Мариссы возникла проблема с сетью, и она хотела обсудить ее с тобой.

Не осознавая, что делает, он притянул ее ближе, в свои объятия. Он хотел именно этого смешения жизней, этой близости, общей цели. Они вдвоем, вместе.

— Ты в порядке? — спросила она тихо, чтобы никто больше не услышал ее.

— Да. Да. Со мной все хорошо. — Он прижался губами к ее ушку. — Просто… Я не привык к этому.

— Привык к чему?

— Чувствовать… черт, не знаю. — Ви отстранился, потрясенный своей сентиментальностью. — Не бери в голову…

— Ты не можешь привыкнуть к ощущению, что все в порядке?

Он кивнул, потому что не доверял сейчас своему голосу.

Она положила ладонь на его лицо. — Ты привыкнешь к этому. Так же как и я.

— Господин? Прошу прощения?

Ви оглянулся на Фритца.

— Эй, приятель, что такое?

Доджен поклонился.

— Я достал то, что вы просили. Оставил в фойе.

— Отлично. Спасибо. — Он поцеловал Джейн. — Так, я увижу тебя позже?

— Конечно.

Уходя, Ви ощущал ее взгляд на себе, и ему нравилось это. Ему нравилось все. Ему…

Вот блин. Его просто переполняли оптимизм и энергия, ага?

Выйдя в фойе, он нашел то, что оставил ему Фритц, на столе у подножия парадной лестницы. Сначала он не был уверен, с какой стороны… он не хотел повредить ее. В итоге, он осторожно устроил ее в своих ладонях и прошел в библиотеку. Закрыв двойные двери усилием мысли, он отправил прошение на Другую сторону.

Да, конечно, он не оделся надлежащим образом, но, с другой стороны, он был немного озабочен тем, что находилось в его руках.

Получив разрешение, он материализовался во дворе Девы-Летописецы и был встречен той же Избранной, что и в прошлый раз, когда приходил сюда. Амалия начала кланяться, но тут же поднялась, когда от аккуратно сложенных ладоней донеслось чириканье.

— Что вы принесли? — прошептала она.

— Маленький подарок. Ничего особенного. — Вишес подошел к белому дереву с белыми цветами и раскрыл ладони. Попугайчик вылетел на свободу и забрался на ветку, будто знал, что теперь это его дом.

Ярко-желтая птица прошлась взад-вперед, его маленькие лапки сжимали и отпускали бледную ветвь. Он поклевал цветок, выпустил трель… поднял лапку и почесал шею.

Уперев руки в бедра, Ви оценил, как много было пространства между цветами на ветках. Ему придется принести целый вагон этих птиц.

Голос Избранной переполняли эмоции.

— Она отдала их ради тебя.

— Да. И я принесу ей других.

— Но жертва…

— Была принесена. Сейчас на дереве сидит подарок. — Он посмотрел через плечо. — Я собираюсь заполнить его, нравится ей это или нет. Пусть сама решает, что потом с ними делать.

Глаза Избранной излучали благодарность.

— Она оставит их. И они будут оберегать ее от одиночества.

Ви сделал глубокий вдох.

— Да. Хорошо. Потому что…

Он замер, и Избранная нежно сказала:

— Вы не обязаны объясняться.

Он прочистил горло.

— Так ты передашь ей, что они от меня?

— Мне не придется. Кто, если не сын, способен на такую доброту?

Вишес перевел взгляд на одинокую желтую птицу посреди белого дерева. Он представил, что однажды ветви наполнятся снова.

— Верно, — ответил он.

Ничего больше не сказав, он дематериализовался назад к дарованной ему жизни…

И сейчас, впервые он был благодарен за свое рождение.

Глоссарий терминов и имен собственных

Мстить (в оригинале «ahvenge» — искаженное «avenge», англ. — мстить) — совершать акт морального воздаяния (как правило, действие выполняется любящим мужчиной). Слово Древнего Языка.

Братство Черного Кинжала — профессиональные воины-вампиры, защищающие свой вид от Общества Лессинг. Рожденные путем тщательной селекции, братья обладают огромной физической и умственной силой, наравне со способностью к быстрому выздоровлению. Большинство членов братства не являются родственниками, попадая в него по рекомендации других членов. Агрессивные, самоуверенные и скрытные по натуре, они живут отдельно от гражданских вампиров, редко контактируя с представителями других классов, за исключением времени, когда вынуждены питаться. Они герои легенд, и пользуются большим уважением в своем мире. Братья могут погибнуть лишь от очень серьезных ран: например, от выстрела или удара ножом в сердце.

Раб крови — мужчина или женщина вампир, порабощенный для удовлетворения жажды другого вампира. Подобное рабство было практически повсеместно искоренено, хотя и не считалось противозаконным.

Избранные — женщины-вампиры, рожденные для услужения Деве-Летописеце. Они рассматриваются как часть аристократии, хотя сосредоточены в большей степени на духовной сфере, чем на светской жизни. Они практически не общаются с представителями противоположенного пола, и могут выходить замуж лишь за членов Братства, чтобы продлевать свой род. Обладают даром предвидения. В прошлом они использовались для удовлетворения нужд в крови неженатыми братьями, но позже эта традиция была забыта.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор