Выбери любимый жанр
Оценить:

Последний тамплиер


Оглавление


79

В его взгляде проскользнуло озорное ехидство.

— Вы, пожалуй, остались бы без работы, агент Рейли.

Мысли Рейли неслись вскачь в попытке угнаться за новыми откровениями. Возможно ли?.. Он вспомнил разговор с Тесс: девять лет, которые тамплиеры провели в Храме, их молниеносный взлет к власти и богатству, латинская надпись, о которой рассказывала Тесс.

Veritas vos liberabit.

Истина сделает вас свободными.

Он взглянул на Венса.

— Вы считаете, что они шантажировали Церковь? Думаете, что Ватикан готов был уделить тамплиерам долю своей власти?..

— Они были насмерть перепуганы. У них не было выбора.

— Но… чем же?

Венс шагнул к нему, протянул руку и коснулся распятия, висевшего на шее Рейли. Взял его в ладонь — цепочка провисла у него между пальцами — и окинул ледяным презрительным взглядом.

— Истиной, стоящей за этой сказкой.

ГЛАВА 63

Слова Венса повисли в воздухе, как нож гильотины.

Глаза его обрели собственную жизнь, прожигая маленькую вещицу, лежащую в его ладони. Затем лицо его потемнело.

— Разве не поразительно? Вот мы стоим здесь, два тысячелетия спустя, со всеми нашими достижениями, со всей нашей премудростью, а этот крошечный талисман все еще правит жизнью… и смертью миллиардов людей.

Рейли беспокойно вздрогнул в своем мокром гидрокостюме. Бросил взгляд на Тесс. Она жадно смотрела на Венса, и Рейли не смог понять, что выражает ее лицо.

— Откуда ты знаешь? — медленно выговорила она.

Венс оторвал глаза от крестика и повернулся к ней.

— Гуго де Пайен. Основатель ордена Храма. Тогда, на юге Франции, я нашел о нем сведения, которые меня удивили.

Насмешливая реплика французского историка мелькнула в ее памяти.

— Что он родом оттуда, из Лангедока, и что он был катаром?

Венс вздернул брови, склонил голову на бок и с уважением взглянул на Тесс.

— Ты здорово подготовилась.

— Но это же нелепо, — возразила она. — Они с самого начала взяли на себя охрану паломников-христиан.

Венс продолжал улыбаться, но голос стал резче.

— Они с самого начала собирались возвратить нечто, утраченное тысячу лет назад, нечто, скрытое высшими жрецами Иудеи от легионов Тита. Можно ли было придумать лучшее прикрытие — к тому же открывшее им доступ к нужному участку, — чем объявить себя беззаветными сторонниками папы с его бессмысленными крестовыми походами? Видишь ли, они не собирались бросать вызов Церкви, пока не накопят достаточно богатства и влияния, чтобы устоять в столь неравной схватке. История Ватикана знала немало примеров беспощадных расправ с теми, кто бросал вызов единственно истинной вере. Войска папы вырезали целые деревни вместе с женщинами и детьми только за то, что те смели исповедовать собственную веру. И они разработали план. Чтобы осилить Церковь, нужно было оружие и влияние, чтобы пустить его в ход. И они почти добились своего. Они нашли то, что искали. Рыцари-тамплиеры стали мощной военной организацией и обладали огромным влиянием. Они готовы были выйти из своего духовного отшельничества, но не предвидели того, что их — и тамплиеров, и все христианское воинство — вышибут из Святой земли раньше, чем они приступят к исполнению плана. Когда же это случилось — и окончилось в 1291 году в Акре, — они не только потеряли опору: замки, армии, доминирующее положение в Заморье, — они лишились своего трофея, оружия, которым двести лет грозили Церкви, которое давало им силу воплотить свой замысел. «Храм сокола» затонул, и с этого часа их гибель была предрешена. — Он чуть склонил голову, прежде чем окинуть их горящим взглядом. — Только нам, может быть, посчастливится довести их дело до конца.

Воцарившееся молчание было нарушено громким и ужасающим взрывом, лицо одного из людей Венса вдруг разлетелось кровавыми клочьями, сила удара бросила его наземь, и вокруг головы расплылась красная лужа.

ГЛАВА 64

Рейли инстинктивно рванулся к Тесс, но Венс уже обхватил ее за пояс и оттащил в укрытие за кузовом пикапа. Новые пули с визгом вспарывали воздух и разрывались вокруг нырнувшего под прикрытие «паджеро» Рейли. Он сосредоточился, стараясь по звуку определить позицию стрелка. Три пули ударили в «паджеро»: по капоту, в моторную часть и в правую переднюю шину, очень приблизительно указав ему угол стрельбы: где-то к югу, за линией деревьев, и безнадежно далеко для пистолета.

Напряженная тишина опустилась над лесом, и Рейли, выждав мгновенье, выглянул, чтобы оценить ущерб. Ему виден был перевернутый стол, за которым они только что сидели. Маленький лысый турок в ужасе скорчился за ним. Рейли уловил движение сбоку, у будки — голубоватая сталь блеснула в руках Рустема. С этой мелкокалиберной винтовкой старик, должно быть, охотился на кроликов. Он остановился, вглядываясь в полосу леса, растерянно ища глазами цель. Рейли махнул ему, предостерегающе завопил, но было поздно. Снайпер выстрелил дважды: первая пуля рикошетом отскочила от бетонной трубы, вторая ударила старика в грудь, отбросив к стене будки, как тряпичную куклу.

Сквозь заднюю дверцу «паджеро» Рейли увидел, как Венс, открыв дверь своего пикапа, заталкивает внутрь Тесс и забирается на водительское место. Он завел мотор, включил передачу. Маленький турок успел запрыгнуть в низкий кузов «тойоты», уже разворачивавшейся и двигавшейся к воротам строительной площадки.

У Рейли не было выбора. Не было и времени доставать из-под сиденья свой «браунинг». Бросив нервный взгляд на склон холма, он решил рискнуть — выскочил из-за своего «паджеро» и помчался вслед уходящей «тойоте». Еще две пули царапнули бока пикапа, когда Рейли догнал его у самых ворот и повис на заднем бортике. Грузовичок, задев боковой столб ворот, загромыхал по ухабистой колее. Рейли цеплялся за него, обдирая пальцы. Ноги волочились по земле, потом левое колено наткнулось на камень, и боль раскаленной спицей пронзила позвоночник. Каждый мускул в его теле терзала боль, и он чувствовал, что сейчас разожмет руки.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор