Выбери любимый жанр
Оценить:

Голос в моей голове


Оглавление


163

Впрочем, 'магу высшей категории' удалось открыть срез к вечеру следующего дня. Я уже не удивился бы, если бы он сплясал в честь этого великого события. Однако танца не последовало — за ним хмурыми взглядами следили кентавры, также недовольные заминкой.

Срез вел в ни чем непримечательный лес, неизвестно где расположенный. Мы постояли, покрутились на месте, выразительно посмотрели на гребанного специалиста, после чего он повел нас вперед, неизвестно на что ориентируясь, так как никаких следов я поблизости не обнаружил. У меня было два объяснения этому — или что‑то перепутал 'гений', или некроманты успели 'убрать' за собой.

Как я и думал, мы вскоре вернулись назад, к срезу, так ничего и не обнаружив. Специалист лишь виновато хлопал коровьими глазами, даже рука не поднималась на этого… огрызка.

Он предпринял следующую попытку по открытию среза. Никто уже не удивился, что он вел в другое место, которое мы так же обследовали. Как и третье, и четвертое. Я попытался связаться с принцем после первой же неудачной попытки. Ответил маркиз Першо, сказал, что решение этой проблемы откладывается в связи с коронацией принца. Какая может быть, к драйну, коронация, когда некроманты уже могут быть в нескольких часах от Святилища?!

На следующее утро я решил отправиться в Каролту и самостоятельно разобраться с этой ситуацией, хотя было потеряно уже три дня и исполинская часть моего терпения.

В так называемый день коронации что‑то не давало мне покоя. Интуицию у некромантов развивали с самого рождения — когда нежить высшего порядка умеет тщательно прятать свои следы, только это чувство способно спасти тебя. Оно и не давало мне покоя весь день. Я был уверен, что это из‑за неоткрывшегося среза. Несколько раз возвращался к нему и в компании кентавров, и один. Однако все оставалось, как прежде.

Уже ночью, основательно проворочавшись в постели, я, наконец, не выдержал. Отбросил в сторону удушающее одеяло, встал с кровати и нашел пучок амулетов связи. Я уже не помню, кто и какой мне давал. Этот от принца, точно. С него и начал.

Я ожидал вновь услышать недовольный голос маркиза Першо, но в этот раз амулет просто молчал. Я подождал достаточно, прежде чем попробовать связаться уже с Натаром — его амулет был красным. Ситуация повторилась. Следующий амулет мне сунул герцог Миркер уже перед самым отъездом. Я попробовал связаться и с ним. Тщетно. Тот факт, что время перевалило за полночь, меня не остановил. Если днем была коронация, то гуляния по этому поводу должны были еще продолжаться. Я уже начал жалеть, что не принял амулет от Тауры. Гордость то была, или просто уязвленное самолюбие, но я ясно дал понять, что не хочу брать его. Идиот.

Я оделся, повесил все амулеты на шею, достал из тумбочки все свои некромантские принадлежности, а также дощечку с заклинанием переноса. Осталось предупредить Брандира о том, что я временно исчезну, и можно отправляться в Каролту. Откладывать дальше я был не намерен.

Комната Брандира находилась дальше по коридору. Я постучал в дверь. Подождал. Дядя открыл спустя несколько секунд. У воинов всегда чуткий сон.

Брандир с удивлением уставился на меня, одетого в дорогу.

— Куда опять? — поинтересовался он, жестом приглашая меня войти.

— Опять? — переспросил я.

— Ты целый день ведешь себя, как будто у тебя шило в причинном месте, — пояснил Брандир. — Надо полагать, оно и ночью не дает тебе покоя. Что случилось?

— Не могу связаться ни с кем из Каролты, — объяснил я. — Возможно, у тебя получится.

Брандир нахмурился, но послушно достал свою более внушительную связку амулетов. Прикасаясь по очереди к каждому из них, он с каждой неудачной попыткой хмурился все сильнее и сильнее.

— Ни один, — мрачно констатировал он то, что я и так понял. — Что могло у них случиться?

— Когда ты связывался с ними последний раз? — спросил я.

— За час до коронации, с герцогом Девалем. Все шло, как положено.

— Я отправляюсь туда сейчас же. Боюсь, до утра не выдержу.

— Я с тобой, — Брандир схватил со стула свою рубашку и быстро натянул на себя. — Напиши пока записку Рикару, объясни, куда мы делись. У него здесь дел полно, пусть закончит с укреплениями.

Я кивнул, нашел на письменном столе чистую бумагу и перо и начеркал кузену пару строк. К тому времени, как я закончил, Брандир уже полностью собрался.

Мы решили открыть срез прямо из комнате Брандира. Заклинание переносило в место, наиболее свободное от людей. Я достал дощечку с заклинанием (его невозможно было выучить наизусть, поэтому его секрет и был утерян вместе с книгой, как объяснили мне), прочитал его и закрыл глаза. В прошлый раз вспышка меня ослепила. Так всегда происходит при мгновенном перемещении. Обычное мутное зеркало среза доставляет меньше неудобств.

Открыл я глаза и понял, что оказался в другом мире. В стране Покоя богини Некритты. По — другому объяснить происходящее во дворе замка было трудно. По двору ходили всего три десятка человек, закутывая тела умерших людей в саван, а остальных, судя по всему, раненных, на носилках относили куда‑то через главный вход замка, ворота которого были вырваны с 'мясом'. Да и весь двор носил следы разрушений.

Рядом громко выругался Брандир. И я был полностью с ним согласен. Не мог я не задуматься за все три дня о том, куда могли деться некроманты. И столица была одним из вариантов. Только я не мог даже сам для себя найти причину того, почему бы они решили вернуться сюда. Столько дней упорно идти к цели, практически бежать к Талунским горам и вдруг внезапно решить отправиться в столицу. Должен быть серьезный повод. И, похоже, они его нашли.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор